Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
décision concernant la pension alimentaire
en
maintenance order
nl
alimentatiebeschikking
décision concernant la protection des citoyens de l'UE par les représentations diplomatiques et consulaires
Rights and freedoms
da
afgørelse truffet af repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet den 19. december 1995, om de diplomatiske og konsulære repræsentationers beskyttelse af Den Europæiske Unions borgere
el
Απόφαση των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών συνερχομένων στα πλαίσια του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1995 σχετικά με την προστασία των πολιτών της Ευρωπαϊκής Ενωσης εκ μέρους των διπλωματικών και προξενικών αντιπροσωπειών
en
Decision of the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council of 19 December 1995 regarding protection for citizens of the European Union by diplomatic and consular representations
fi
neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätös, tehty 19 päivänä joulukuuta 1995, diplomaatti- ja konsuliedustustojen Euroopan unionin kansalaisille antamasta suojelusta
fr
Décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 19 décembre 1995, con...
décision concernant les principes directeurs de l'examen
LAW
da
afgørelse om vejledende principper for afprøvning
de
Prüfungsrichtlinien
el
απόφαση ως προς τις κατευθυντήριες αρχές βάσει των οποίων γίνεται η εξέταση
en
decision on test guidelines
es
decisión sobre las directrices para la realización de las pruebas
it
decisione sulle linee direttrici per i test
nl
besluit inzake testrichtsnoeren
pt
decisão sobre diretrizes de ensaio
decision concerning compatibility
EUROPEAN UNION
da
beslutning om forenelighed
de
Entscheidung über die Vereinbarkeit
es
decisión de compatibilidad
fr
décision de compatibilité
it
decisione sulla compatibilità
nl
beschikking betreffende verenigbaarheid
pt
decisão de compatibilidade
decision concerning the validity of measures for enforcement(attachment,distraint etc.)
EUROPEAN UNION
LAW
da
justifikationsafgørelse
de
Urteil über die Gültigkeit von Pfändungen
el
εκδίκαση εγκυρότητας κατασχέσεως
es
resoluciones judiciales de validez del embargo
fr
jugement de validité de saisie
it
sentenza di convalida di un sequestro
nl
vonnis tot vanwaardeverklaring van een beslag
pt
sentença de validação da apreensão
decisión con conocimiento de causa
EUROPEAN UNION
da
informeret beslutning
,
kvalificeret beslutning
,
velfunderet beslutning
de
Beschluss in voller Kenntnis der Sachlage
,
Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage
el
απόφαση μετά λόγου γνώσεως
,
εμπεριστατωμένη απόφαση
,
ενήμερη απόφαση
,
τεκμηριωμένη απόφαση
en
informed decision
es
decisión fundada
fr
décision prise en connaissance de cause
nl
besluit met kennis van zaken
,
gefundeerd besluit
pl
uzasadniona decyzja
,
świadoma decyzja
ro
decizie în cunoștință de cauză
sl
informirana odločitev
sv
välgrundat beslut
decisión conjunta de ambas ramas de la autoridad presupuestaria
da
besluttet af de to parter af budgetmyndigheden
de
von den beiden Teilen der Haushaltsbehörde gemeinsam beschlossen
el
συναπόφαση των δύο κλάδων της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής
en
joint decision by the two arms of the budgetary authority
fr
codécision des deux branches de l'autorité budgétaire
it
decisione congiunta dei due rami dell'autorità di bilancio
nl
gezamenlijk besluit van beide takken van de begrotingsautoriteit
pt
codecisão dos dois ramos da autoridade orçamental
décision conservatoire
ECONOMICS
da
retsikrende beslutning
de
vorsorgliche Entscheidung
en
decision to safeguard existing rights
it
decisione conservativa
nl
conservatoir besluit
décision constatant la déchéance des droits du titulaire de la marque
LAW
da
afgørelse om varemærkets fortabelse
de
Entscheidung,durch die Marke für verfallen erklärt wird
el
απόφαση που διαπιστώνει την έκπτωση του δικαιούχου του σήματος από τα δικαιώματά του
en
decision revoking the rights of the proprietor of the trade mark
es
resolución que declare la caducidad de los derechos del titular de la marca
it
decisione che dichiara la decadenza dei diritti del titolare del marchio
nl
beslissing tot vervallenverklaring van de rechten van de houder
pt
decisão de perda dos direitos do titular da marca
décision constatant la déchéance des droits du titulaire de la marque communautaire
da
afgørelse om EF-varemærkets fortabelse
de
Entscheidung, durch die die Rechte des Inhabers der Gemeinschafstmarke für verfallen erklärt werden
el
απόφαση που διαπιστώνει την έκπτωση του δικαιούχου του κοινοτικού σήματος από τα δικαιώματά του
en
decision revoking the rights of the proprietor of the Community trade mark
es
resolución que declara la caducidad de los derechos del titular de la marca comunitaria
fi
päätös, jossa todetaan yhteisön tavaramerkin haltijan oikeudet menetetyiksi
nl
beslissing tot vervallenverklaring van de rechten van de houder van het Gemeenschapsmerk