Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
décision de financement
Regions and regional policy
bg
решение за финансиране
cs
rozhodnutí o financování
da
finansieringsafgørelse
de
Finanzierungsbeschluss
el
απόφαση χρηματοδότησης
en
financing decision
,
funding decision
es
decisión de financiación
et
rahastamisotsus
fi
rahoituspäätös
ga
cinneadh maoiniúcháin
hr
odluka o financiranju
it
decisione di finanziamento
lt
finansavimo sprendimas
lv
finansēšanas lēmums
mt
deċiżjoni ta' finanzjament
nl
financieringsbesluit
pl
decyzja w sprawie finansowania
pt
decisão de financiamento
ro
decizie de finanțare
sk
rozhodnutie o financovaní
sl
sklep o financiranju
sv
finansieringsbeslut
décision de financement
Budget
de
Finanzierungsbeschluss
en
financing decision
nl
financieringsbesluit
pt
decisão de financiamento
sv
finansieringsbeslut
decisión definitiva
EUROPEAN UNION
Competition
da
en endelig beslutning
de
eine abschliessende Entscheidung
el
τελική απόφαση
en
final decision
fr
décision finale
hu
végső határozat
it
una decisione finale
mt
deċiżjoni finali
nl
een eindbeslissing
pt
uma decisão final
sv
slutgiltigt beslut
decisión definitiva de un tribunal
Tariff policy
en
final decision taken by a court
fr
décision définitive d'un tribunal
nl
onherroepelijke beslissing van een rechtbank
décision de gel
Criminal law
FINANCE
cs
příkaz k zajištění
da
indefrysningskendelse
de
Sicherstellungsentscheidung
el
απόφαση δέσμευσης
en
freezing order
es
resolución de embargo preventivo
et
arestimisotsus
fi
jäädyttämispäätös
ga
ordú calctha
hu
biztosítási intézkedést elrendelő határozat
it
decisione di blocco o sequestro
lt
nutarimas įšaldyti
lv
iesaldēšanas rīkojums
mt
ordni ta’ ffriżar
nl
beslissing tot bevriezing
,
bevriezingsbeslissing
pl
postanowienie o zabezpieczeniu
pt
decisão de congelamento
ro
ordin de înghețare
sk
príkaz na zmrazenie
sl
odredba o zamrznitvi
sv
beslut om frysning
décision de grève
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
strejkebeslutning
de
Streikbeschluß
el
απόφαση για απεργία
es
acuerdo de huelga
fi
lakkopäätös
,
päätös työnseisauksesta
it
deliberazione di sciopero
nl
stakingsbesluit
pt
decisão de greve
sv
beslut om strejk
decisión de hacer caso omiso
de
Hinwegsetzungsbeschluss
el
απόφαση αγνόησης της άρνησης θεώρησης
en
decision to overrule
fi
huomiottajättämispäätös
,
päätös jättää huomiotta
fr
décision de passer outre
it
decisione di non tener conto del rifiuto del visto
nl
besluit tot terzijdestelling
pt
decisão de ignorar o visto
decisión de hacer caso omiso de una denegación de visado
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
afgørelse om at se bort fra en nægtelse
,
afgørelse om at se bort fra et afslag
,
afgørelse om tilsidesættelse
de
Sichhinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks
el
απόφαση περί "μη λήψεως υπόψη"
en
decision overruling the financial controller
fr
décision de passer outre au refus de visa
it
decisione di non tener conto del rifiuto di visto
,
decisione di passare oltre
nl
besluit om over de weigering van het visum heen te stappen
,
besluit tot voorbijgaan aan een weigering
,
contrair besluit
pt
decisão de ignorar a recusa de visto
sv
upphävande av styrekonomens beslut
décision de huis clos
da
beslutning om,at dørene skal lukkes
de
Ausschluß der Öffentlichkeit(D:Par.172 GVG)
el
απόφαση για διεξαγωγή της συζητήσεως κεκλεισμένων των θυρών
en
hear a case in camera
es
debates celebrados a puerta cerrada
ga
cás a éisteacht i gcúirt iata
it
decisione di procedere a porte chiuse
nl
bevel tot behandeling met gesloten deuren
pt
audiência à porta fechada
sv
förhandling inom stängda dörrar