Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
décision de ne pas formuler d'objections
de
Beschluss, keine Einwände zu erheben
en
decision not to raise objections
,
no objections decision
fr
décision de ne pas soulever d'objections
it
decisione di non sollevare obiezioni
nl
beschikking om geen bezwaar te maken
pl
decyzja o niewnoszeniu zastrzeżeń
décision de ne pas s'opposer à l'adoption
European Union law
da
afgørelse om ikke at modsætte sig vedtagelsen
de
Beschluss, den Erlass nicht abzulehnen
el
απόφαση μη εναντίωσης στην έκδοση
en
decision not to oppose adoption
es
Decisión de no oponerse a la adopción
it
decisione di non opporsi all'adozione
lv
lēmums neiebilst pret pieņemšanu
mt
deċiżjoni li ma jkunx hemm oppożizzjoni għall-adozzjoni
nl
besluit geen bezwaar te maken tegen de aanneming
pl
decyzja o braku sprzeciwu wobec przyjęcia
ro
decizie de a nu se opune adoptării
sk
rozhodnutie nevzniesť námietku proti prijatiu
sl
odločitev o nenasprotovanju sprejetju
sv
beslut att inte motsätta sig antagandet
decisión de no admisión
LAW
de
Entscheidung über die Nichtzulassung
el
απόφαση μη αποδοχής
en
non-admission decision
fr
décision de non-admission
it
decisione di non ammissione
nl
besluit tot niet-toelating
pt
decisão de não admissão
décision de non-titularisation
EUROPEAN UNION
da
afgørelse om ikke at fastansætte tjenestemand
de
Entscheidung über die Nichternennung zum Beamten
en
decision not to establish the official
es
decisión de no titularización
it
decisione di non nominare in ruolo
nl
geen benoeming in vaste dienst
pt
decisão de não titularização
décision de placement en rétention
LAW
Migration
da
afgørelse om frihedsberøvelse
de
Abschiebungshaftanordnung
el
διαταγή κράτησης
en
detention order
es
auto de internamiento
fi
säilöönottopäätös
ga
ordú coinneála
it
provvedimento di trattenimento
nl
maatregel van bewaring
pt
decisão de detenção
sk
rozhodnutie o zaistení
sv
beslut om frihetsberövande
decisión de plantear una cuestión
Justice
da
beslutningen om forelæggelse
de
Vorlangeentscheidung
el
απόφαση περί παραπομπής
en
decision to refer the matter
fr
décision de renvoi
it
provvedimento di rinvio
nl
beslissing houdende verwijzing(verwijzingsbeslissing,vewijzingsbeschikking)
pt
pedido de decisão a título prejudicial
decisión de plantear una cuestión
LAW
da
beslutningen om forelæggelse
de
Vorlageentscheidung
el
απσφαση περί παραπoμπής
en
decision to refer the matter
fr
décision de renvoi
it
provvedimento di rinvio
nl
beslissing houdende verwijzing
,
verwijzingsbeschikking
,
verwijzingsbeslissing
pt
pedido de decisão a título prejudicial
ro
decizie de trimitere
decisión de plantear una cuestión
LAW
da
beslutning om forelæggelse
,
forelæggelsesbeslutning
,
forelæggelseskendelse
de
Vorlageentscheidung
en
decision to refer the matter
es
decisión de remisión
fr
décision de renvoi
it
provvedimento di rinvio
Décision de portée générale du 14 mars 2000 sur la radiation de produits phytosanitaires de la liste des produits phytosanitaires non soumis à autorisation
Natural and applied sciences
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Allgemeinverfügung vom 14.März 2000 über die Streichung von Pflanzenschutzmitteln aus der Liste der nicht bewilligungspflichtigen Pflanzenschutzmittel
it
Decisione generale del 14 marzo 2000 concernente lo stralcio di prodotti fitosanitari dalla lista dei prodotti fitosanitari non sottoposti ad autorizzazione