Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
action for a declaration that a decision or a recommendation is void on the ground of misuse of powers
LAW
da
sagen om annullation under påberåbelse af magtfordrejning
de
Nichtigkeitsklage wegen Ermessensmißbrauchs
el
προσφυγή ακυρώσεως λόγω καταχρήσεως εξουσίας
es
recurso de nulidad por desviación de poder
fr
recours en annulation pour détournement de pouvoir
it
ricorso d'annullamento per sviamento di potere
nl
beroep tot nietigverklaring op grond van misbruik van bevoegdheid
pt
recurso de anulação com fundamento em desvio de poder
action for a delaration that(a decision or a recommendation)is void on the ground of lack of competence
LAW
da
sagen om annullation under påberåbelse af inkompetence
de
Nichtigkeitsklage wegen Unzuständigkeit
el
προσφυγή ακυρώσεως λόγω αναρμοδιότητος
es
recurso de nulidad por incompetencia
fr
recours en annulation pour incompétence
it
ricorso d'annullamento per incompetenza
nl
beroep tot nietigverklaring op grond van onbevoegdheid
pt
recurso de anulação com fundamento em incompetência
actions brought by a Member State or by the Council for a declaration that a decision or a recommendation of the High Authority is void
LAW
da
sager om annullation af Den Høje Myndigheds beslutninger eller henstillinger,der indbringes af en af Medlemsstaterne eller af Rådet
de
Nichtigkeitsklage,die ein Mitgliedstaat oder der Rat gegen Entscheidungen und Empfehlungen der Hohen Behörde erhebt
el
προσφυγές ακυρώσεως που ασκούνται από κράτος μέλος ή το Συμβούλιο κατά αποφάσεων και συστάσεων της Ανώτατης Αρχής
es
recursos de nulidad (anulación) interpuestos contra las decisiones y recomendaciones (Decisiones y Recomendaciones) de la Alta Autoridad por uno de los Estados miembros o por el Consejo
fr
recours en annulation formés contre les décisions et recommandations de la Haute Autorité par un des Etats membres ou par le Conseil
it
ricorsi d'annullamento proposti contro le decisioni e le raccomandazioni dell'Alta Autorità da uno Stato membro o dal Consiglio
nl
beroepen tot nietigverklaring van beschikkingen en aanbevelingen van de Hoge Autoriteit ingesteld door een deelnemende staat of de Raad
pt
recursos de anulação interpostos das decisõ...
addressee of the disputed decision
EUROPEAN UNION
de
durch die streitige Entscheidung betroffen
el
αποδέκτης της επίδικης απόφασης
es
destinatario de la decisión litigiosa
fr
destinataire de la décision litigieuse
it
destinatario della decisione impugnata
nl
de bestreden beschikking was gericht tot...
pt
destinatário da decisão litigiosa
a decision favourable to the person concerned, shall be revoked or amended
Tariff policy
sv
ett beslut som är till förmån för den berörda personen skall återkallas eller ändras
a decision in the form of a regulation
EUROPEAN UNION
LAW
da
en beslutning, som er udfærdiget i form af en forordning
de
eine als Verordnung ergangene Entscheidung
el
απόφαση που εκδίδεται ως κανονισμός
fr
une décision prise sous l'apparence d'un règlement
it
una decisione presa pur apparendo come un regolamento
nl
een beschikking,genomen in de vorm van een verordening
pt
uma decisão tomada sob a forma de regulamento
sv
ett beslut som utfärdats i form av en förordning
a decision on an issue of substance
EUROPEAN UNION
LAW
da
en realitetsafgørelse
de
eine Sachentscheidung
el
απόφαση ως προς την ουσία
en
decision on the merits
es
resolución en cuanto al fondo
fr
une décision au fond
it
una decisione nel merito
nl
een materiële beslissing
pt
decisão sobre o fundo da causa
a decision shall be binding in its entirety upon those to whom it is addressed
LAW
el
η απόφαση είναι δεσμευτική ως προς όλα τα μέρη της για τους αποδέκτες που ορίζει
fi
Päätös velvoittaa kaikilta osiltaan niitä, joille se on osoitettu.
fr
la décision est obligatoire dans tous ses éléments pour les destinataires qu'elle désigne
ga
beidh cinneadh ina cheangal go huile agus go hiomlán orthu siúd a ndíreofar chucu é
sv
ett beslut skall till alla delar vara bindande för dem som det är riktat till
a decision which is of direct and individual concern to a person
EUROPEAN UNION
da
en beslutning, der berører en person umiddelbart og individuelt
de
eine Entscheidung,die eine Person unmittelbar und individuell betrifft
el
αποφάσεις που αφορούν άμεσα και ατομικά ένα πρόσωπο
es
una decisión que afecte a una persona directa e individualmente
fr
une décision qui concerne une personne directement et individuellement
it
una decisione che riguarda una persona direttamente e individualmente
nl
een beschikking die een persoon rechtstreeks en individueel raakt(
pt
uma decisão que diga direta e individualmente respeito a uma pessoa
sv
ett beslut som direkt och personligen berör honom