Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
la décision a effet à l'égard de tous
LAW
de
die Entscheidung wirkt gegenüber jedermann
en
the judgement takes effect erga omnes
it
la decisione ha efficacia nei confronti di tutti
,
la decisione è efficace nei confronti di tutti
nl
de beslissing heeft werking tegenover een ieder
la décision d'annulation
EUROPEAN UNION
da
annullationsafgørelsen
de
das Nichtigkeitsurteil
el
η ακυρωτική απόφαση
en
the judgment
es
la decisión de nulidad
it
la decisione d'annullamento
nl
de beslissing tot vernietiging
pt
a decisão de anulação
sv
ogiltighetsförklaring
la décision emporte autorisation d'inscrire une prénotation
LAW
en
the judgement gives authority to record a pre-emption entry
it
l'iscrizione nel libro fondiario di una prenotazione si considera approvata
nl
een voor-aantekening mag worden ingeschreven
la décision est passée en force de chose jugée
da
afgørelsen får retskraft
de
die Entscheidung ist rechtskräftig geworden
el
η απόφαση κατέστη τελεσίδικη
en
the decision has acquired the authority of a final decision
nl
de beslissing is in kracht van gewijsde gegaan
La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.
bg
Решението съществува на всички езици, но по отношение на договора автентичен е единствено текстът на [английски / френски език]. Преводите на текста на договора се публикуват в Официален вестник.
cs
Rozhodnutí existuje ve všech jazycích, avšak [anglické/francouzské znění] je jediným platným zněním dohody. Překlady znění dohody budou zveřejněny v Úředním věstníku.
da
Afgørelsen findes på alle sprog, men den engelske udgave af aftalen er den eneste autentiske. Oversættelserne af aftaleteksten vil blive offentliggjort i EU-Tidende.
de
Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.
el
Η απόφαση υπάρχει σε όλες τις γλώσσες, αλλά το [αγγλικό/γαλλικό] κείμενο είναι το μόνο αυθεντικό της συμφωνίας. Οι μεταφράσεις του κειμένου της συμφωνίας θα δημοσιευθούν στην Επίσημη Εφημερίδα.
en
The decision exists in all languages, but [English / Frenc...
la décision faisant l'objet du recours
de
die mit der Beschwerde angefochtene Entscheidung
en
the decision from which the appeal is brought
nl
de beslissing/het besluit waarvan in beroep gekomen is
la décision forme titre exécutoire
LAW
da
afgørelsen kan tvangsfuldbyrdes
de
die Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel
el
η απόφαση αποτελεί τίτλο εκτελεστό
en
the decision shall be enforceable
es
la resolución tiene carácter ejecutivo
it
la decisione costituisce titolo esecutivo
nl
de beslissing vormt executoriale titel
pt
a decisão constitui título executivo
la décision forme titre exécutoire
LAW
da
afgørelsen kan tvangsfuldbyrdes
de
die Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel
el
οι αποφάσεις αποτελούν τίτλο εκτελεστό
en
decisions shall be enforceable
es
la resolución tendrá carácter ejecutivo
fi
päätös on täytäntöönpanokelpoinen
nl
de beslissing vormt executoriale titel
la decisión implícita de denegación que se presume resulta de este silencio
EUROPEAN UNION
LAW
da
den stiltiende beslutning om afslag, som anses at være en følge af denne passivitet
de
die diesem Schweigen zu entnehmende ablehnende Entscheidung
el
η σιωπηρά αρνητική απόφαση που θεωρείται ότι προκύπτει από τη σιωπή αυτή
en
the implied decision of refusal which is to be inferred from the silence on the matter
fr
la décision implicite de refus qui est réputée résulter de ce silence
it
la decisione implicita di rifiuto che si presume risulti da questo silenzio
,
silenzio-rifiuto
nl
de stilzwijgende weigering,die in dit nalaten is besloten
pt
a decisão implícita de recusa que se deduz deste silêncio
sv
det avslagsbeslut,som skall anses föreligga som en följd av denna passivitet