Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
décision motivée
LAW
da
afgørelse ledsaget af grunde
,
begrundet beslutning
de
begruendete Entscheidung
,
mit Gruenden versehene Verfuegung
el
αιτιολογημένη απόφαση
en
reasoned decision
es
decisión motivada
et
põhjendatud otsus
ga
cinneadh réasúnaithe
hr
obrazložena odluka
it
decisione motivata
lt
motyvuotas sprendimas
nl
met redenen omkleed besluit
pt
decisão fundamentada
ro
decizie motivată
sk
odôvodnené rozhodnutie
sl
utemeljen sklep
sv
motiverat beslut
Décision n.1/88 du Comité mixte CEE-Suisse modifiant le protocole n.3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative(avec décl.)
LAW
de
Beschluss Nr.1/88 des Gemischten Ausschusses EWG-Schweiz zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG(mit Erklärung)
it
Decisione n.1/88 del Comitato misto CEE-Svizzera che modifica il protocollo n.3 relativo alla definizione della nozione di "prodotti originari" e ai metodi di cooperazione amministrativa(con Dichiarazione)
Décision n 1/92 de la Commission mixte relative à l'amendement de la Convention du 20 mai 1987 entre la Confédération suisse et la République d'Autriche,la République de Finlande,la République d'Islande,le Royaume de Norvège,le Royaume de Suède et la Communauté économique européenne relative à un régime de transit commun
EUROPEAN UNION
FINANCE
de
Beschluss Nr.1/92 des Gemischten Ausschusses zur Aenderung des Uebereinkommens vom 20.Mai 1987 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Oesterreich,der Republik Finnland,der Republik Island,des Königreichs Norwegen,des Königreichs Schweden und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über ein gemeinsames Versandverfahren
it
Decisione n.1/92 della Commissione mista recante emendamenti alla Convenzione del 20 maggio 1987 tra la Confederazione Svizzera,la Repubblica d'Austria,la Repubblica di Finlandia,la Repubblica d'Islanda,il Regno di Norvegia,il Regno di Svezia e la Comunità economica europea relativa ad un regime comune di transito
décision nationale d'autorisation
Health
da
national godkendelsesprocedure
de
einzelstaatliches Genehmigungsverfahren
en
national authorization decision
es
decisión nacional de autorización
it
decisione nazionale di autorizzazione
nl
nationaal besluit inzake het verlenen van vergunningen
,
vergunningstelsel van een Lid-Staat
pt
decisão nacional de autorização
décision négative
da
negativ afgørelse
de
Negativ-Entscheidung
el
αρνητική απόφαση
en
negative decision
it
decisione negativa
lt
neigiamas sprendimas
mt
deċiżjoni negattiva
nl
negatief besluit
sk
zamietavé rozhodnutie
décision négative
Regions and regional policy
de
Negativ-Entscheidung
en
negative decision
Décision no 1/74 complétant et modifiant le protocole no 3 à l'accord entre la suisse et la CEE
LAW
de
Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.1/74 zur Ergänzung und Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG
it
Decisione n.1/74 che completa e modifica il protocollo n.3 sull'accordo tra la Svizzera e la CEE
Décision no 1/75 modifiant l'art.23 du protocole no 3 relatif à l'accord entre la Suisse et la CEE
LAW
de
Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.1/75 zur Änderung von Art.23 des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG
it
Decisione n.1/75 che modifica l'art.23 del protocollo n.3 relativo all'accordo tra la Svizzera e la CEE
Décision no 1/76 modifiant la liste A annexée au protocole no.3 relatif à l'accord entre la Suisse et la CEE
LAW
de
Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.1/76 zur Änderung der Liste A,die dem Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG als Anhang beigefügt ist
it
Decisione n.1/76 che modifica l'elenco A allegato al protocollo n.3 relativo all'accordo tra la Svizzera e la CEE