Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Décision du Conseil (de l'OCDE) sur l'adoption de normes de base pour la protection contre les radiations
LAW
Health
de
Ratsbeschluss der OECD über die Annahme von Grundnormen für den Strahlenschutz
en
Decision of the Council (of the OECD) on the Adoption of Radiation Protection Norms
Décision du Conseil (de l'OCDE) sur l'adoption de normes de protection contre les radiations relatives aux montres et horloges radioluminescentes
LAW
Health
de
Ratsbeschluss der OECD über die Annahme von Strahlenschutznormen für Uhren mit radioaktiven Leuchtfarben
en
Decision of the Council (OECD) on the Adoption of Radiation Protection Standards for Radioluminous Timepieces
Décision du Conseil AELE no 6/1994 du 6 juillet 1994 concernant la Convention du 4 janvier 1960 instituant l'Association européenne de libre-échange(AELE).Amendements à l'annexe B de la Convention
LAW
de
EFTA-Ratsbeschluss Nr.6/1994 vom 6.Juli 1994 über das Übereinkommen vom 4.Januar 1960 zur Errichtung der Europäischen Freihandelsassoziation(EFTA).Änderung des Anhangs B zum EFTA-Übereinkommen
it
Decisione del Consiglio AELS n.6/1994 del 6 luglio 1994 concernente la Convenzione del 4 gennaio 1960 istitutiva dell'Associazione europea di libero scambio(AELS).Emendamenti all'Allegato B della Convenzione
Décision du Conseil approuvant la conclusion par la Commission d'un accord de garanties entre la Communauté européenne de l'énergie atomique, le Royaume-Uni et l'Agence Internationale de l'énergie atomique (A.I.E.A.), en application du protocole additionnel 1 du traité de Tlatelolco
de
Beschluss des Rates zur Genehmigung des Abschlusses eines Uebereinkommens zur Sicherheitsüberwachung zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft, dem Vereinigten Königreich und der Internationalen Atomenergieorganisation (IAEO) gemäss dem Zusatzprotokoll 1 des Vertrags von Tlatelolco durch die Kommission
el
Απόφαση του Συμβουλίου για την έγκριση της σύναψης της Συμφωνίας Ελέγχου Ασφαλείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, του Ηνωμένου Βασιλείου και του Διεθνούς Οργανισμού Ατομικής Ενέργειας (Δ.Ο.Α.Ε.), δυνάμει του πρόσθετου πρωτοκόλλου αριθ. 1 της Συνθήκης του Tlatelolco
Décision du Conseil de l'école polytechnique fédérale modifiant le règlement des examens de diplôme à ladite école(Dispositions générales valables pour toutes les sections)
LAW
de
Beschluss des Schweizerischen Schulrates betreffend die Änderung des Regulativs für die Diplomprüfungen an der Eidgenössischen Technischen Hochschule(Allgemeine Bestimmungen für alle Fachgebiete)
it
Decisione del Consiglio scolastico della Scuola politecnica federale che modifica il regolamento per gli esami di diploma a detta scuola
décision du Conseil de l'OCDE
de
Entscheidung des OECD-Rates
en
OECD Council decision
Décision du Conseil de l'OCDE relative à l'acceptation mutuelle des données pour l'évaluation des produits chimiques
LAW
de
OECD-Ratsbeschluss betreffend die gegenseitige Anerkennung von Daten für die Beurteilung von Chemikalien
it
Decisione del Consiglio dell'OCSE relativa alla mutua accettazione di dati per la valutazione dei prodotti chimici
Décision du Conseil de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), du 30 mars 1992, sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets destinés à des opérations de valorisation
ENVIRONMENT
de
Beschluss des OECD-Rates vom 30. März 1992 über die Überwachung der grenzüberschreitenden Verbringung von Abfällen zur Verwertung
en
Decision of the OECD Council of 30 March 1992 on the control of transfrontier movements of wastes destined for recovery operations
it
Decisione del Consiglio dell'OCSE, del 30 marzo 1992, sul controllo dei movimenti transfrontalieri di rifiuti destinati ad operazioni di ricupero
nl
Ontwerp-besluit van de OESO betreffende het toezicht op grensoverschrijdende overbrenging van afvalstoffen bestemd voor handelingen ter nuttige toepassing