Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
une décision passée en force de chose jugée
LAW
de
eine rechtskräftig gewordene Entscheidung
en
a judgment which has become final
es
una resolución que ha adquirido fuerza de cosa juzgada
it
una sentenza passata in giudicato
valeur de la hauteur de décision
TRANSPORT
da
højde over forhindring
de
HAT
en
HAT
,
height above touchdown
es
altitud sobre obstáculos
fi
korkeus kosketuskohdasta
fr
hauteur au-dessus de la zone d'impact
,
it
altezza sugli ostacoli
sv
höjd över hinder
verification of the authencity of the decision
LAW
da
prøvelse der omfatter ægtheden af fuldbyrdelsesgrundlaget
de
Prüfung auf die Echtheit des Titels
el
έλεγχος της γνησιότητας του τίτλου
es
verificación de la autenticidad del título
fr
vérification de l'authenticité du titre
it
verifica dell'autenticità del titolo
nl
onderzoek van de echtheid van de titel
pt
verificação da autencidade do título
verification of the authenticity of the decision
EUROPEAN UNION
da
prøvelsen, der omfatter ægtheden af fuldbyrdelsesgrundlaget
de
die Pruefung der Echtheit des Titels
el
ο έλεγχος της γνησιότητος του τίτλου
fr
la vérification de l'authenticité du titre
it
la verificazione dell'autenticità del titolo
nl
de verificatie van de authenticiteit van de titel
pt
a verificação da autenticidade do título
sv
kontroll av avgörandets äkthet
voie de rétractation contre la décision
LAW
de
Rechtsbehelf gegen die Konkurseröffnung
el
αίτημα αναιρέσεως αποφάσεως
en
application to set aside the judgement
it
opposizione alla sentenza
nl
rechtsmiddel tegen het vonnis
well-founded decision
LAW
de
begründete Entscheidung
fi
perusteltu päätös
,
päätös,jossa on perustelut
,
tuomio,jossa on perustelut
fr
jugement motivé
it
sentenza motivata
nl
met redenen omkleed vonnis
pt
sentença fundamentada
sv
välgrundat avgörande
winding up by decision of the court
LAW
de
gerichtliches Vergleichverfahren
fi
oikeuden päätöksellä asetettu selvitystila
fr
liquidation judiciaire
it
liquidazione giudiziaria
nl
gerechtelijke liquidatie
,
gerechtelijke vereffening
pt
liquidação pelo tribunal
sv
förenklat konkursförfarande
without prejudice to its decision on the substance
EUROPEAN UNION
LAW
da
uden at tage stilling til sagens realitet
de
ohne der Entscheidung in der Hauptsache vorzugreifen
el
χωρίς να προδικάσει την ουσία
fr
sans préjuger le fond
it
senza pregiudicare il merito
nl
zonder de grond van de zaak te prejudiciëren
pt
sem prejuízo da decisão de mérito