Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Déclaration (n° 2) relative à la Cour de justice
LAW
da
erklæring (nr. 2) om Domstolen
el
δήλωση αριθ. 2 σχετικά με το Δικαστήριο
en
Declaration (No 2) on the Court of Justice
it
dichiarazione (n. 2) relativa alla Corte di giustizia
nl
Verklaring (nr. 2) inzake het Hof van Justitie
Déclaration (n° 2) relative à la nationalité d'un Etat membre
LAW
da
erklæring (nr. 2) om statsborgerskab i en medlemsstat
en
Declaration (No 2) on nationality of a Member State
it
dichiarazione (n° 2) sulla cittadinanza di uno Stato membro
nl
Verklaring (nr. 2) betreffende de nationaliteit van een lidstaat
Déclaration (n° 20) relative à l'évaluation de l'impact environnemental des mesures communautaires
LAW
ENVIRONMENT
da
erklæring (nr. 20) om vurdering af fællesskabsforanstaltningernes indvirkning på miljøet
el
Δήλωση (αριθ. 20) σχετικά με την εκτίμηση των επιπτώσεων των κοινοτικών μέτρων στο περιβάλλον
en
Declaration (No 20) on assessment of the environmental impact of Community measures
nl
Verklaring (nr. 20) betreffende de beoordeling van het milieueffect van communautaire maatregelen
Déclaration (n° 21) relative à la Cour des comptes
LAW
da
erklæring (nr. 21) om Revisionsretten
el
Δήλωση (αριθ. 21) σχετικά με το Ελεγκτικό Συνέδριο
en
Declaration (No 21) on the Court of Auditors
nl
Verklaring (nr. 21) betreffende de Rekenkamer
Déclaration (n° 22) relative au Comité économique et social
LAW
da
erklæring (nr. 22) om Det Økonomiske og Sociale Udvalg
el
Δήλωση (αριθ. 22) για την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή
en
Declaration (No 22) on the Economic and Social Committee
nl
Verklaring (nr. 22) betreffende het Economisch en Sociaal Comité
Déclaration (n° 23) relative à la coopération avec les associations de solidarité
LAW
Social affairs
da
erklæring (nr. 23) om samarbejdet med velfærdsorganisationer mv.
el
Δήλωση (αριθ. 23) σχετικά με τη συνεργασία με τις φιλανθρωπικές οργανώσεις
en
Declaration (No 23) on cooperation with charitable associations
fi
julistus (N:o 23) yhteistyöstä hyväntekeväisyysjärjestöjen kanssa
nl
Verklaring (nr. 23) betreffende de samenwerking met solidariteitsverenigingen
Déclaration (n° 24) relative à la protection des animaux
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
erklæring (nr. 24) om dyrebeskyttelse
el
Δήλωση (αριθ. 24) σχετικά με την προστασία των ζώων
en
Declaration (No 24) on the protection of animals
nl
Verklaring (nr. 24) betreffende de bescherming van dieren
Déclaration (n° 26) relative aux régions ultrapériphériques de la Communauté
Regions and regional policy
da
erklæring (nr. 26) om regionerne i Fællesskabets yderste periferi
el
Δήλωση (αριθ. 26) σχετικά με τις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Κοινότητας
en
Declaration (No 26) on the outermost regions of the Community
fi
julistus (N:o 26) yhteisön syrjäisimmistä alueista
nl
Verklaring (nr. 26) betreffende de ultraperifere gebieden van de Gemeenschap
Déclaration (n° 27) relative aux litiges entre la BCE et l'IME, d'une part, et leurs agents, de l'autre
LAW
ECONOMICS
da
erklæring (nr. 27) om tvister mellem ECB og EMI og disses personale
el
Δήλωση (αριθ. 27) σχετικά με τις διαφορές μεταξύ της ΕΚΤ και του ΕΝΙ, αφενός, και των υπαλλήλων τους, αφετέρου
en
Declaration (No 27) on disputes between the ECB and the EMI and their servants
nl
Verklaring (nr. 27) betreffende geschillen tussen de ECB en het EMI en hun personeelsleden
Déclaration (n° 28) relative aux votes dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune
LAW
da
erklæring (nr. 28) om afstemning i forbindelse med den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik
el
Δήλωση (αριθ. 28) για την ψηφοφορία στον τομέα της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας
en
Declaration (No 28) on voting in the field of the common foreign and security policy
nl
Verklaring (nr. 28) betreffende de wijze van stemmen in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid