Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Déclaration du millénaire
United Nations
da
millenniumerklæring
,
årtusindeerklæring
de
Erklärung zur Jahrtausendwende
,
Millenniums-Erklärung
el
Διάγγελμα για τη νέα χιλιετία
en
Millennium Declaration
es
Declaración del Milenio
fi
Vuosituhannen julistus
,
vuosituhatjulistus
hu
Millenniumi Nyilatkozat
it
Dichiarazione del Millennio
lt
Tūkstantmečio deklaracija
lv
Tūkstošgades deklarācija
mt
Dikjarazzjoni tal-Millennju
nl
Millenniumverklaring
pl
deklaracja milenijna
pt
Declaração do Milénio
sk
Miléniová deklarácia
sl
Deklaracija tisočletja
sv
millenniedeklaration
déclaration écrite
bg
писмена декларация
cs
písemné prohlášení
da
skriftlig erklæring
de
schriftliche Erklärung
el
γραπτή δήλωση
en
written declaration
es
declaración por escrito
et
kirjalik deklaratsioon
fi
kirjallinen kannanotto
ga
dearbhú i scríbhinn
hr
pisana izjava
hu
írásbeli nyilatkozat
it
dichiarazione scritta
lt
rašytinis pareiškimas
lv
rakstiska deklarācija
mt
dikjarazzjoni bil-miktub
nl
schriftelijke verklaring
pl
oświadczenie pisemne
,
pisemna deklaracja
pt
declaração escrita
ro
declarație scrisă
sk
písomné vyhlásenie
sl
pisna izjava
sv
skriftlig förklaring
déclaration en douane normale
bg
стандартна митническа декларация
cs
standardní celní prohlášení
da
standardtoldangivelse
de
Standard-Zollanmeldung
el
συνήθης τελωνειακή διασάφηση
en
standard customs declaration
es
declaración aduanera normal
et
standardtollideklaratsioon
fi
vakiomuotoinen tulli-ilmoitus
ga
dearbhú caighdeánach custaim
hu
normál vámáru-nyilatkozat
it
dichiarazione normale in dogana
lt
standartinė muitinės deklaracija
mt
dikjarazzjoni doganali standard
nl
standaard douaneaangifte
pl
standardowe zgłoszenie celne
pt
declaração aduaneira normalizada
ro
declarație vamală standard
sk
štandardné colné vyhlásenie
sl
običajna carinska deklaracija
sv
standardiserad tulldeklaration
,
standardtulldeklaration
Déclaration et programme d'action de Vienne
Rights and freedoms
United Nations
da
VDPA
,
Wienerklæringen og -handlingsprogrammet
de
Erklärung und Aktionsprogramm von Wien
el
Διακήρυξη της Βιέννης και πρόγραμμα δράσης
en
VDPA
,
Vienna Declaration and Programme of Action
es
Declaración y Programa de Acción de Viena
et
Viini deklaratsioon ja tegevuskava
fi
Wienin julistus ja toimintaohjelma
hu
Bécsi Nyilatkozat és Cselekvési Program
lv
Vīnes deklarācija un rīcības programma
mt
Dikjarazzjoni ta' Vjenna u l-Programm ta' Azzjoni
nl
verklaring en actieprogramma van Wenen
pl
Wiedeńska deklaracja i program działania
pt
Declaração e Programa de Acção de Viena
ro
Declarația și Programul de acțiune de la Viena
sk
Viedenská deklarácia a akčný plán
sl
Dunajska deklaracija in akcijski program
sv
Wiendeklarationen och -handlingsprogrammet
déclaration faite par écrit
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
skriftlig angivelse
de
schriftliche(Zoll)anmeldung
el
γραπτή διασάφηση
en
declaration in writing
es
declaración escrita
it
dichiarazione fatta per iscritto
nl
schriftelijke aangifte
pt
declaração feita por escrito
sl
pisna deklaracija
sv
skriftlig deklaration
declaration form
FINANCE
da
angivelsesformular
de
Anmeldungsvordruck
el
έντυπο διασάφησης
es
impreso de declaración
fr
formulaire de déclaration
it
formulario di dichiarazione
nl
aangifteformulier
pt
formulário de declaração
sl
obrazec deklaracije
sv
deklarationsformulär
declaration insurance
sl zavarovanje z obveznim občasnim sporočanjem vrste in količine blaga, ki je predmet zavarovanja
declaration in the form of a disposition of property upon death
Civil law
bg
изявление под формата на разпореждане с имущество в случай на смърт
cs
prohlášení ve formě pořízení pro případ smrti
da
erklæring, der opfylder formkravene til en dødsdisposition
de
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
,
Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht
el
δήλωση υπό μορφή διάταξης τελευταίας βούλησης
en
statement in the form of a disposition of property upon death
es
declaración que cumple los requisitos formales de las disposiciones por causa de muerte
,
elección en forma de disposición mortis causa
et
surma puhuks tehtud korralduse vormis esitatud avaldus
fi
kuolemanvaraismääräyksen muodossa annettava ilmoitus
fr
déclaration revêtant la forme d’une disposition à cause de mort
ga
dearbhú i bhfoirm diúscairt maoine tráth báis
,
ráiteas i bhfoirm diúscairt maoine tráth báis
hu
végintézkedés formájában tett nyilatkozat
it
dichiarazione resa nella forma di disposizione mortis causa
,
dichiarazione resa nella forma di una disposizione a causa di...