Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Déclaration du 10ème Conseil européen sur la situation en Namibie (Copenhague, 7-8/4/78)
POLITICS
de
Erklaerung des 1O. Europaeischen Rats vom 7./8. April 1978 in Kopenhagen zur Lage in Namibia
en
Statement by the 10th European Council on the Situation in Namibia (Copenhagen, 7/8 April 1978)
Déclaration du 1er Conseil européen sur la CSCE (Dublin, 11/3/75)
POLITICS
de
Erklaerung des 1. Europaeischen Rats vom 11. Maerz 1975 in Dublin zur KSZE
en
Statement by the 1st European Council on the CSCE (Dublin, 11 March 1975)
Déclaration du 1er mai 1992
LAW
da
erklæring af 1. maj 1992
en
Declaration of 1 May 1992
it
Dichiarazione del 1° maggio 1992
déclaration du 21 juin 1976 sur l'investissement international et les entreprises multinationales
de
Erklärung vom 21.Juni 1976 über die internationalen Investitionen und multinationalen Unternehmen
Déclaration du 29 novembre 1991 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de l'Australie sur la reconnaissance et l'exécution de décisions en matière d'obligations alimentaires,de droits de garde et de visite
LAW
de
Absichtserklärung vom 29.November 1991 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Australischen Regierung über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet des Unterhalts-,Sorge-und Besuchsrechts
it
Dichiarazione del 29 novembre 1991 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo dell'Australia sul riconoscimento e l'esecuzione di decisioni in materia di obbligazioni alimentari,di diritti di custodia e di visita
Déclaration du 2ème Conseil européen sur la CSCE (Bruxelles, 17/7/75)
POLITICS
de
Erklaerung des 2. Europaeischen Rats vom 17. Juli 1975 in Bruessel ueber die KSZE
en
Statement by the 2nd European Council on the CSCE (Brussels, 17 July 1975)
Déclaration du 2ème Conseil européen sur les Nations Unies (Bruxelles, 17/7/75)
POLITICS
de
Erklaerung des 2. Europaeischen Rats vom 17. Juli 1975 in Bruessel ueber die Vereinten Nationen
en
Statement by the 2nd European Council on the United Nations (Brussels, 17 July 1975)
Déclaration du 2 novembre 1994 concernant la libéralisation des marchés publics entre la Suisse et le Liechtenstein
LAW
de
Erklärung vom 2.November 1994 betreffend die Liberalisierung des öffentlichen Beschaffungswesens im schweizerisch-liechtensteinischen Verhältnis
it
Dichiarazione del 2 novembre 1994 concernente la liberalizzazione degli appalti pubblici nelle relazioni tra la Svizzera e il Liechtenstein