Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Déclaration (n° 21) relative à la Cour des comptes
LAW
da
erklæring (nr. 21) om Revisionsretten
el
Δήλωση (αριθ. 21) σχετικά με το Ελεγκτικό Συνέδριο
en
Declaration (No 21) on the Court of Auditors
nl
Verklaring (nr. 21) betreffende de Rekenkamer
Déclaration (n° 22) relative au Comité économique et social
LAW
da
erklæring (nr. 22) om Det Økonomiske og Sociale Udvalg
el
Δήλωση (αριθ. 22) για την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή
en
Declaration (No 22) on the Economic and Social Committee
nl
Verklaring (nr. 22) betreffende het Economisch en Sociaal Comité
Déclaration (n° 23) relative à la coopération avec les associations de solidarité
LAW
Social affairs
da
erklæring (nr. 23) om samarbejdet med velfærdsorganisationer mv.
el
Δήλωση (αριθ. 23) σχετικά με τη συνεργασία με τις φιλανθρωπικές οργανώσεις
en
Declaration (No 23) on cooperation with charitable associations
fi
julistus (N:o 23) yhteistyöstä hyväntekeväisyysjärjestöjen kanssa
nl
Verklaring (nr. 23) betreffende de samenwerking met solidariteitsverenigingen
Déclaration (n° 24) relative à la protection des animaux
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
erklæring (nr. 24) om dyrebeskyttelse
el
Δήλωση (αριθ. 24) σχετικά με την προστασία των ζώων
en
Declaration (No 24) on the protection of animals
nl
Verklaring (nr. 24) betreffende de bescherming van dieren
Déclaration (n° 26) relative aux régions ultrapériphériques de la Communauté
Regions and regional policy
da
erklæring (nr. 26) om regionerne i Fællesskabets yderste periferi
el
Δήλωση (αριθ. 26) σχετικά με τις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Κοινότητας
en
Declaration (No 26) on the outermost regions of the Community
fi
julistus (N:o 26) yhteisön syrjäisimmistä alueista
nl
Verklaring (nr. 26) betreffende de ultraperifere gebieden van de Gemeenschap
Déclaration (n° 27) relative aux litiges entre la BCE et l'IME, d'une part, et leurs agents, de l'autre
LAW
ECONOMICS
da
erklæring (nr. 27) om tvister mellem ECB og EMI og disses personale
el
Δήλωση (αριθ. 27) σχετικά με τις διαφορές μεταξύ της ΕΚΤ και του ΕΝΙ, αφενός, και των υπαλλήλων τους, αφετέρου
en
Declaration (No 27) on disputes between the ECB and the EMI and their servants
nl
Verklaring (nr. 27) betreffende geschillen tussen de ECB en het EMI en hun personeelsleden
Déclaration (n° 28) relative aux votes dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune
LAW
da
erklæring (nr. 28) om afstemning i forbindelse med den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik
el
Δήλωση (αριθ. 28) για την ψηφοφορία στον τομέα της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας
en
Declaration (No 28) on voting in the field of the common foreign and security policy
nl
Verklaring (nr. 28) betreffende de wijze van stemmen in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Déclaration (n° 29) relative aux modalités pratiques dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune
LAW
da
erklæring (nr. 29) om praktiske bestemmelser i forbindelse med den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik
el
Δήλωση (αριθ. 29) για τους πρακτικούς διακανονισμούς στον τομέα της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας
en
Declaration (No 29) on practical arrangements in the field of the common foreign and security policy
nl
Verklaring (nr. 29) betreffende de praktische regelingen in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
sv
förklaring (nr 29) om praktiska bestämmelser i samband med den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken
Déclaration (n° 3) relative à l'Union de l'Europe occidentale
LAW
da
erklæring (nr. 3) om Den Vesteuropæiske Union
el
Δήλωση (αριθ. 3) σχετικά με τη Δυτικοευρωπαϊκή Ένωση
en
Declaration relating to Western European Union
it
Dichiarazione relativa all'Unione dell'Europa occidentale
nl
Verklaring (nr. 3) betreffende de West-Europese Unie
Déclaration (n° 30) relative au régime linguistique dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune
LAW
da
erklæring (nr. 30) om den sproglige ordning i forbindelse med den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik
de
Erklärung (Nr. 30) zum Gebrauch der Sprachen im Bereich der Gemeinsamen Aussen- und Sicherheitspolitik
el
Δήλωση (αριθ. 30) για τη χρήση γλωσσών στον τομέα της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας
en
Declaration (No 30) on the use of languages in the field of the common foreign and security policy
fi
julistus (N:o 30) yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan alalla käytettävistä kielistä
nl
Verklaring (nr. 30) betreffende de regeling van het taalgebruik in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid