Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
declaration in the form of a disposition of property upon death
Civil law
bg
изявление под формата на разпореждане с имущество в случай на смърт
cs
prohlášení ve formě pořízení pro případ smrti
da
erklæring, der opfylder formkravene til en dødsdisposition
de
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
,
Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht
el
δήλωση υπό μορφή διάταξης τελευταίας βούλησης
en
statement in the form of a disposition of property upon death
es
declaración que cumple los requisitos formales de las disposiciones por causa de muerte
,
elección en forma de disposición mortis causa
et
surma puhuks tehtud korralduse vormis esitatud avaldus
fi
kuolemanvaraismääräyksen muodossa annettava ilmoitus
fr
déclaration revêtant la forme d’une disposition à cause de mort
ga
dearbhú i bhfoirm diúscairt maoine tráth báis
,
ráiteas i bhfoirm diúscairt maoine tráth báis
hu
végintézkedés formájában tett nyilatkozat
it
dichiarazione resa nella forma di disposizione mortis causa
,
dichiarazione resa nella forma di una disposizione a causa di...
declaration in writing
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
skriftlig angivelse
de
schriftliche(Zoll)anmeldung
el
γραπτή διασάφηση
es
declaración escrita
fr
déclaration faite par écrit
it
dichiarazione fatta per iscritto
nl
schriftelijke aangifte
pt
declaração feita por escrito
sl
pisna deklaracija
sv
skriftlig deklaration
declaration issued to permitted alien
POLITICS
de
Duldungserklärung
el
δήλωση επιδιδόμενη σε αλλοδαπό που γίνεται δεκτός
es
declaración entregada al extranjero tolerado
fr
déclaration remise à l'étranger toléré
it
dichiarazione rilasciata allo straniero tollerato
nl
gedoogdenverklaring
pt
declaração passada ao estrangeiro tolerado
declaration obligation
Taxation
da
forpligtelse med hensyn til momsangivelse
de
Erklärungspflicht
,
Meldepflicht
el
υποχρέωση υποβολής δήλωσης
en
declaration requirement
,
duty to declare
es
obligación de declaración
et
deklareerimiskohustus
fi
ilmoittamisvelvollisuus
fr
obligation de déclaration
,
obligation déclarative
ga
oibleagáid maidir le tuairisceán CBL a chur isteach
hu
adóbevallási kötelezettség
it
obbligo di dichiarazione
lt
deklaravimo prievolė
lv
deklarēšanas pienākums
nl
aangifteverplichting
,
meldingsplicht
,
meldingsverplichting
pt
obrigação declarativa
sl
obveznost predložitve obračuna DDV
sv
deklarationsskyldighet
Declaration of 1 May 1992
LAW
da
erklæring af 1. maj 1992
fr
Déclaration du 1er mai 1992
it
Dichiarazione del 1° maggio 1992
declaration of accident
Social protection
da
ulykkesanmeldelse
de
Unfallmeldung
es
declaración de accidente
fr
déclaration d'accident
it
dichiarazione d'infortunio
nl
aangifte van een ongeval
pt
declaração de acidente
Declaration of Alma-Ata
Economic growth
Health
United Nations
es
Declaración de Alma-Ata
fr
déclaration d'Alma-Ata
it
Dichiarazione di Alma-Ata
declaration of an accident at work
LAW
Insurance
da
anmeldelse af arbejdsulykke
,
anmeldelse af ulykkestilfældet
de
Anzeige eines Arbeitsunfalls
,
Arbeitsunfallsmeldung
el
δήλωση εργατικού ατυχήματος
en
notification of an accident at work
es
declaración de accidente de trabajo
,
declaración del accidente de trabajo
fr
déclaration d'accident du travail
,
déclaration de l'accident de travail
it
denuncia di infortunio sul lavoro
,
dichiarazione di infortunio sul lavoro
lt
nelaimingo atsitikimo darbe pareiškimas
nl
aangifte van een arbeidsongeval
pt
declaração de acidente de trabalho
sl
obvestilo o nesreči pri delu