Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
déclaration incomplète
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
ufuldstændig angivelse
de
unvollständige Anmeldung
en
incomplete declaration
es
declaración incompleta
fi
epätäydellinen ilmoitus
it
dichiarazione incompleta
lt
deklaracija, kurioje nenurodyta tam tikra informacija
nl
onvolledige aangifte
pl
zgłoszenie niekompletne
pt
declaração incompleta
déclaration incorrecte faite frauduleusement
LAW
FINANCE
da
forsætligt indgive urigtig selvangivelse
de
betrügerisch unrichtige Steuerverklärung
el
ανακριβής δήλωση εκ προθέσεως
en
fraudulently making an incorrect return
es
declaración incorrecta hecha de manera fraudulenta
it
dichiarazione scorretta per frode
nl
het opzettelijk indienen van een onjuiste aangifte
pt
declaração incorreta feita fraudulentamente
déclaration incorrecte faite par négligence
LAW
FINANCE
da
indgive urigtig selvangivelse på grund af forsømmelighed
de
fahrlässig unrichtige Steuerverklärung
el
ανακριβής δήλωση εξ αμελείας
en
negligently making an incorrect return
es
declaración incorrecta hecha por negligencia
it
dichiarazione scorretta per negligenza
nl
het niet opzettelijk indienen van een onjuiste aangifte
pt
declaração incorreta feita com negligência
déclaration individuelle
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
individuel anmeldelse
de
individuelle Erklärung
el
ατομικές ατομική δηλώσειςδήλωση
en
individual declaration
es
declaración individual
it
dichiarazione individuale
nl
melding per vaartuig
pt
declaração individual
déclaration interinstitutionnelle
EUROPEAN UNION
da
interinstitutionel erklæring
de
gemeinsame Erklärung der Gemeinschaftsorgane
el
διοργανική δήλωση
en
interinstitutional declaration
es
declaración interinstitucional
it
dichiarazione interistituzionale
nl
interinstitutionele verklaring
pt
declaração interinstitucional
déclaration interinstitutionnelle sur la démocratie,la transparence et la subsidiarité
POLITICS
da
erklæring fra institutionerne om demokrati, åbenhed og nærhed
de
interinstitutionnelle Erklärung über Demokratie,Transparenz und Subsidiarität
el
διοργανική δήλωση για τη δημοκρατία,τη διαφάνεια και την επικουρικότητα
en
Interinstitutional Declaration on democracy,transparency and subsidiarity
es
Declaración interinstitucional sobre la democracia,la transparencia y la subsidiariedad
it
dichiarazione interistituzionale sulla democrazia,la transparenza e la sussidiarietà
nl
interinstitutionele verklaring over democratie,doorzichtigheid en subsidiariteit
pt
declaração interinstitucional sobre a democracia,a transparência e a subsidiariedade
déclaration interinstitutionnelle sur la démocratie, la transparence et la subsidiarité
de
interinstitutionelle Erklärung über Demokratie, Transparenz und Subsidiarität
en
interinstitutional Declaration on democracy, transparency and subsidiarity
es
Declaración interinstitucional sobre la democracia, la transparencia y la subsidiariedad
nl
interinstitutionele verklaring over democratie, doorzichtigheid en subsidiariteit
déclaration interinstitutionnelle sur la démocratie, la transparence et la subsidiarité
da
interinstitutionel erklæring om demokrati, åbenhed og nærhed
de
Interinstitutionelle Erklärung zur Demokratie, Transparenz und Subsidiarität
el
διοργανική δήλωση για τη δημοκρατία, τη διαφάνεια και την επικουρικότητα
en
Interinstitutional declaration on democracy, transparency and subsidiarity
es
Declaración interinstitucional sobre democracia, transparencia y subsidiariedad
it
dichiarazione interistituzionale sulla democrazia, la trasparenza e la sussidiarietà
nl
interinstitutionele verklaring betreffende democratie, doorzichtigheid en subsidiariteit
pt
Declaração interinstitucional relativa à democracia, à transparência e à subsidiariedade
déclaration intermédiaire de la direction
Business organisation
de
Zwischenbericht der Geschäftsführung
en
interim management statement
nl
tussentijdse bestuursverklaring
,
tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan
sv
delårsredogörelse
declaration in the form of a disposition of property upon death
Civil law
bg
изявление под формата на разпореждане с имущество в случай на смърт
cs
prohlášení ve formě pořízení pro případ smrti
da
erklæring, der opfylder formkravene til en dødsdisposition
de
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
,
Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht
el
δήλωση υπό μορφή διάταξης τελευταίας βούλησης
en
statement in the form of a disposition of property upon death
es
declaración que cumple los requisitos formales de las disposiciones por causa de muerte
,
elección en forma de disposición mortis causa
et
surma puhuks tehtud korralduse vormis esitatud avaldus
fi
kuolemanvaraismääräyksen muodossa annettava ilmoitus
fr
déclaration revêtant la forme d’une disposition à cause de mort
ga
dearbhú i bhfoirm diúscairt maoine tráth báis
,
ráiteas i bhfoirm diúscairt maoine tráth báis
hu
végintézkedés formájában tett nyilatkozat
it
dichiarazione resa nella forma di disposizione mortis causa
,
dichiarazione resa nella forma di una disposizione a causa di...