Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Déclaration réciproque entre la Suisse et l'Espagne pour déterminer les rapports entre la Suisse et la zone de protectorat de l'Espagne dans l'Empire chérifien(avec note)
LAW
de
Gegenseitige Erklärung zwischen der Schweiz und Spanien zur Regelung der Beziehungen zwischen der Schweiz und der spanischen Protektoratszone des Scherifischen Reiches(mit Note)
it
Dichiarazione reciproca tra la Svizzera e la Spagna per determinare le relazioni tra la Svizzera e la zona del Protettorato della Spagna dell'Impero degli Sceriffi(con nota)
Déclaration réciproque entre la Suisse et la France pour déterminer les rapports entre la Suisse et la zone française de l'Empire chérifien
POLITICS
LAW
de
Gegenseitige Erklärung zwischen der Schweiz und Frankreich zur Regelung der Beziehungen zwischen der Schweiz und der französischen Zone des Scherifischen Reiches
it
Dichiarazione reciproca fra la Svizzera e la Francia per determinare le relazioni fra la Svizzera e la zona francese dell'Impero degli Sceriffi
déclaration rectificative
FINANCE
da
indsigelse mod skatteansættelse i forbindelse med fejlagtig skatteberegning
de
Eigenanzeige
,
Selbstanzeige
el
διορθωτική δήλωση
en
amended return
,
corrected return
es
declaración rectificatoria
fi
korjaava veroilmoitus
it
dichiarazione di rettifica
nl
aangifte van wijziging
pt
declaração de substituição
sv
ändringsdeklaration
Declaration regarding persons with a disability
Social affairs
da
erklæring (nr. 22) om handicappede
fi
julistus vammaisista
fr
Déclaration relative aux personnes handicapées
ga
Dearbhú maidir le daoine faoi mhíchumas
it
Dichiarazione sui portatori di handicap
nl
Verklaring (nr. 22) betreffende personen met een handicap
déclaration réglementaire
ENVIRONMENT
da
erklæring på tro og love
de
Eidesstattliche Erklärung
el
υπεύθυνη δήλωση
en
statutory declaration
es
declaración estatutaria
fi
valaehtoinen ilmoitus
it
dichiarazione regolamentare
nl
plechtige verklaring (eed)
pt
declaração legal
,
declarações sob juramento
sv
försäkran om kända förhållanden
Déclaration relative à l'interdiction de lancer des projectiles et des explosifs du haut de ballons
LAW
de
Erklärung betreffend das Verbot des Werfens von Geschossen und Sprengstoffen aus Luftschiffen
it
Dichiarazione concernente la proibizione di lanciare proiettili ed esplodenti dall'alto dei palloni
Déclaration relative à la situation des ressortissants français en Suisse et suisses en France qui ont quitté le pays de leur résidence du fait de la guerre 1939-1945
LAW
de
Erklärung betreffend die Lage der französischen Staatsangehörigen in der Schweiz und der schweizerischen Staatsangehörigen in Frankreich,die ihren Aufenthaltsstaat wegen der Ereignisse des Krieges von 1939 bis 1945 verlassen haben
it
Dichiarazione sulla situazione dei cittadini francesi in Svizzera e degli Svizzeri in Francia,che hanno abbandonato il loro paese di residenza in seguito alla guerra del 1939-1945
Déclaration relative au modus vivendi du 31 décembre 1928 revisant la convention de commerce signée entre la Suisse et l'Espagne le 15 mai 1922
LAW
de
Erklärung zum Modus vivendi vom 31.Dezember 1928 zur Revision der Handelsübereink.vom 15.Mai 1922 zwischen der Schweiz und Spanien
it
Dichiarazione concernente il Modus vivendi 31 dicembre 1928 che modifica la convenzione di commercio 15 maggio 1922 fra la Svizzera e la Spagna