Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
déclaration
Budget
Accounting
de
Vollständigkeitserklärung
el
δήλωση πληρότητας
en
letter of representation
,
management representation letter
ga
litir uiríll
,
litir uiríll ó lucht bainistíochta
hu
teljességi nyilatkozat
sv
brev från klientens företagsledning med bekräftelse av för årsredovisningen väsentliga uppgifter
action en déclaration de non-contrefaçon
LAW
da
søgsmål til fastslåelse af, at der ikke foreligger krænkelse
,
søgsmål til godtgørelse af, at der ikke foreligger patentindgreb
de
Klage auf Feststellung der Nichtverletzung
el
αναγνωριστική αγωγή για μη παραποίηση/απομίμηση
en
action for declaration of non-infringement
es
acciones de comprobación de inexistencia de violación
fi
vahvistuskanne, joka koskee sitä, että loukkausta ei ole tapahtunut
fr
action en constatation de non-contrefaçon
,
hu
nemleges megállapításra irányuló kérelem
it
azione di accertamento di non contraffazione
mt
azzjoni għal dikjarazzjoni ta' nuqqas ta' ksur
nl
rechtsvordering tot vaststelling van niet-inbreuk
pt
ação declarativa de não contrafação
sv
fastställelsetalan om att det inte föreligger något intrång
asset declaration
FINANCE
bg
декларация за имущественото състояние
cs
majetkové přiznání
,
oznámení o majetku
da
formueangivelse
de
Offenlegung von Vermögenswerten
el
γνωστοποίηση των περιουσιακών στοιχείων
,
δημοσιοποίηση των περιουσιακών στοιχείων
en
asset disclosure
es
declaración del patrimonio
et
vara deklareerimine
fi
varallisuudesta ilmoittaminen
fr
déclaration de patrimoine
,
déclaration de situation patrimoniale
ga
dearbhú sócmhainní
hu
vagyonnyilatkozat
it
dichiarazione della situazione patrimoniale
lt
turto deklaracija
lv
aktīvu atklāšana
mt
dikjarazzjoni tal-assi
nl
openbaarmaking van vermogen
pl
ujawnianie informacji majątkowych
pt
declaração de património
ro
declarație de avere
sk
majetkové priznanie
sl
prijava premoženja
,
prijava premoženjskega stanja
,
razkritje premoženjskega stanja
sv
redovisning av tillgångar
Barcelona Declaration
Cooperation policy
Trade policy
da
Barcelonaerklæringen
de
Erklärung von Barcelona
el
Διακήρυξη της Βαρκελώνης
es
Declaración de Barcelona
et
Barcelona deklaratsioon
fi
Barcelonan julistus
fr
Déclaration de Barcelone
ga
Dearbhú Barcelona
hu
Barcelonai Nyilatkozat
it
dichiarazione di Barcellona
lt
Barselonos deklaracija
nl
verklaring van Barcelona
pl
deklaracja barcelońska
pt
Declaração de Barcelona
sk
Barcelonské vyhlásenie
sl
barcelonska deklaracija
sv
Barcelonaförklaringen
Berlin Declaration
European Union law
da
Berlinerklæringen
,
erklæring i anledning af 50-års-dagen for undertegnelsen af Romtraktaterne
de
Berliner Erklärung
,
Erklärung anlässlich des 50. Jahrestages der Unterzeichnung der Römischen Verträge
el
Δήλωση επ’ ευκαιρία της 50ής επετείου της υπογραφής των Συνθηκών της Ρώμης
,
Δήλωση του Βερολίνου
en
Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary of the signature of the Treaties of Rome
es
Declaración con ocasión del quincuagésimo aniversario de la firma de los Tratados de Roma
,
Declaración de Berlín
fi
Berliinin julistus
,
Rooman sopimusten 50-vuotispäivän johdosta annettu julistus
fr
Déclaration de Berlin
,
Déclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature des traités de Rome
ga
Dearbhú Bheirlín
,
Dearbhú tráth chomóradh caoga bliain shíniú Chonarthaí na Róimhe
hu
Berlini Nyilatkozat
,
Nyilatkozat a Római Szerződések aláírásának 50. évfordulója alkalmából
it
Dichiarazione di Berlino
,
Dichiarazione in occasione del cinquantesimo anniversario della firma dei...
Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo.
International affairs
bg
Това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово.
cs
Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.
da
Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med UNSCR 1244 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
de
Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.
el
Η ονομασία αυτή χρησιμοποιείται με επιφύλαξη των θέσεων ως προς το καθεστώς και συνάδει με την Απόφαση του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών 1244 και τη γνώμη του Διεθνο...
corporate management declaration
cs
výkaz o správě a řízení společnosti
da
redegørelse for virksomhedsledelse
de
Erklärung zur Unternehmensführung
el
δήλωση εταιρικής διακυβέρνησης
en
corporate governance statement
,
governance statement
es
informe de gobierno corporativo
et
juhtimisaruanne
,
ühingujuhtimise aruanne
fi
hallinnointi- ja ohjausjärjestelmää koskeva selvitys
,
selvitys hallinto- ja ohjausjärjestelmästä
fr
déclaration sur le gouvernement d'entreprise
ga
ráiteas rialachais
hu
vállalatirányítási nyilatkozat
it
dichiarazione sulla governance
lt
valdymo ataskaita
,
valdymo pareiškimas
lv
paziņojums par korporatīvo pārvaldību
,
pārvaldības ziņojums
mt
dikjarazzjoni dwar it-tmexxija korporattiva
nl
verklaring inzake corporate governance
pl
oświadczenie dotyczące zarządzania
,
oświadczenie o stosowaniu zasad ładu korporacyjnego
pt
declaração sobre a governação da sociedade
ro
declarație privind guvernanța
sk
vyhlásenie o správe a riadení
sl
izjava o upravljanju
,
izjava o upravljanju družbe
sv
årsberättelse om bolagsstyrningen
,
årsberättelse om företagsstyrninge...
customs declaration
Tariff policy
FINANCE
bg
митническо деклариране
cs
celní prohlášení
da
toldangivelse
de
Anmeldung
,
Zollanmeldung
el
τελωνειακή διασάφηση
en
customs entry
,
entry for customs purposes
es
declaración aduanera
,
declaración en aduana
et
tollideklaratsioon
fi
tulli-ilmoitus
fr
déclaration en douane
ga
dearbhú custaim
,
iontráil chustaim
hr
carinska deklaracija
hu
vámáru-nyilatkozat
it
dichiarazione in dogana
lt
muitinės deklaracija
mt
dikjarazzjoni doganali
nl
douaneaangifte
pl
zgłoszenie celne
pt
declaração aduaneira
,
declaração aduaneira
ro
declarație vamală
sk
colné vyhlásenie
sl
carinska deklaracija
sv
tulldeklaration
déclaration «CE» de vérification
Land transport
Technology and technical regulations
bg
декларация на ЕО за проверка
,
декларация „ЕО“ за проверка на подсистеми
cs
ES prohlášení o ověření
da
EF-verifikationserklæring
,
EF-verifikationserklæring for delsystem
de
EG-Prüferklärung
,
EG-Prüferklärung für das Teilsystem
el
δήλωση επαλήθευσης «CE»
,
δήλωση επαλήθευσης «ΕΚ»
,
σύνταξη δήλωσης «ΕΚ» επαλήθευσης του υποσυστήματος
en
EC declaration of verification
es
declaración «CE» de verificación
,
declaración «CE» de verificación del subsistema
et
EÜ vastavustõendamise deklaratsioon
fi
EY-tarkastusvakuutus
,
osajärjestelmien EY-tarkstusvakuutus
fr
déclaration «CE» de vérification du sous-système
ga
dearbhú CE maidir le fíorú an fhochórais
hr
izjava EZ-a o provjeri podsustava
,
izjava o provjeri EZ-a
hu
EK-hitelesítési nyilatkozat
,
alrendszerre vonatkozó EK-hitelesítési nyilatkozat
it
dichiarazione "CE" di verifica
,
dichiarazione CE di verifica del sottosistema
lt
EB patikros deklaracija
lv
EK verifikācijas deklarācija
mt
Dikjarazzjoni tal-verifika "KE"
,
Dikjarazzjoni ...
déclaration à inscrire au procès-verbal
bg
изявлениe в протокола
cs
prohlášení do zápisu z jednání
,
prohlášení uvedené v zápisu z jednání
da
erklæring til optagelse i protokollen
,
erklæring til protokollen
de
Erklärung für das Protokoll
el
δήλωση που καταχωρίζεται στα πρακτικά
en
statement for the minutes
,
statement in the minutes
es
declaración consignada en el acta
,
declaración para el acta
et
protokolli kantav avaldus
,
protokolli kantud avaldus
fi
pöytäkirjaan merkitty lausuma
,
pöytäkirjaan merkittävä lausuma
fr
déclaration pour le procès-verbal
,
ga
ráiteas sna miontuairiscí
hr
izjava za zapisnike
hu
a Tanács jegyzőkönyvében rögzítendő nyilatkozat
,
a Tanács jegyzőkönyvében rögzített nyilatkozat
it
dichiarazione a verbale
lt
posėdžio protokole pateiktas pareiškimas
,
į posėdžio protokolą įtrauktinas pareiškimas
lv
paziņojums iekļaušanai protokolā
,
paziņojums, ko paredzēts iekļaut protokolā
,
protokolā iekļautais paziņojums
mt
dikjarazzjoni fil-minuti
,
dikjarazzjoni għall-minuti
nl
verklaring voor de notulen
pl
oświadczenie przeznaczone do protokołu
,
oświadczen...