Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accordo franco-svizzero del 5/11 novembre 1959 concernente la sistemazione di un settore temporaneo per i servizi francesi nell'aereporto di Ginevra-Cointrin
LAW
de
Französisch-schweizerische Vereinbarung vom 5./11.November 1959 über die Errichtung eines provisorischen Sektors auf dem Flughafen Genf-Cointrin
fr
Arrangement franco-suisse des 5/11 novembre 1959 relatif à l'aménagement d'un secteur provisoire affecté aux services français dans l'aéroport de Genève-Cointrin
Accordo franco-svizzero sugli organi di lotta contro l'inquinamento,da idrocarburi o altri inquinanti riconosciuti,del Lago Lemano,nel quadro della pertinente convenzione del 16 novembre 1962 concernente la protezione delle sue acque
LAW
de
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über den Einsatz der mit der Bekämpfung unfallbedingter Gewässerverunreinigung durch Kohlenwasserstoffverbindungen oder andere wassergefährdende Substanzen betrauten Organe,welche als solche im Rahmen des schweizerisch-französischen Abkommen vom 16.November 1962 betreffend den Schutz der Gewässer des Genfersees gegen Verunreinigung anerkannt werden
fr
Accord franco-suisse sur l'intervention des organes chargés de la lutte contre la pollution accidentelle des eaux par les hydrocarbures ou autres substances pouvant altérer les eaux,et reconnus comme tels dans le cadre de la convention franco-suisse du 16 novembre 1962 concernant la protection des eaux du lac Léman contre la pollution
Accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa
bg
Общо споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
cs
Všeobecná dohoda o výsadách a imunitách Rady Evropy
da
almindelig overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter
de
Allgemeines Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats
el
Γενική συμφωνία περί των προνομίων και ατελειών του Συμβουλίου της Ευρώπης
en
General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
es
Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
et
Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkulepe
fi
yleissopimus Euroopan neuvoston erioikeuksista ja vapauksista
fr
Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
ga
an Comhaontú Ginearálta ar Phribhléidí agus Díolúintí Chomhairle na hEorpa
hu
Az Európa Tanács kiváltságairól és mentességéről szóló Általános Egyezmény
lt
Europos Tarybos privilegijų ir imunitetų pagrindinis susitarimas
lv
Vispārējais līgums par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm
mt
Ftehim Ġenerali dwar il-Privileġġi u ...
Accordo generali di credito del Fondo monetario internazionale 1962/1983(con allegato e lettera)
LAW
de
Allgemeine Kreditvereinbarung des Internationalen Währungsfonds von 1962/1983(mit Anhang und Schreiben)
fr
Accord généraux d'emprunt du Fonds monétaire international de 1962/1983(avec annexe et lettre)
Accordo Germano-Svizzero sul servizio del debito degli impianti idroelettrici di confine sul Reno
LAW
de
Schweizerisch-deutsche Vereinbarung über den Schuldendienst der Grenzkraftwerke am Rhein
fr
Accord germano-suisse sur le service de la dette des usines hydroélectriques frontières du Rhin
accordo globale e completo sulla transizione nella Repubblica democratica del Congo
POLITICS
de
Globales und alle Seiten einschließendes Abkommen
el
συνολική συμφωνία για τη μεταβατική περίοδο στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό
es
Acuerdo global e inclusivo
,
Acuerdo global e inclusivo sobre la transición en la República Democrática del Congo
fr
Accord global et inclusif sur la transition en République démocratique du Congo
Accordo in forma di scambio di lettere che codifica e modifica il testo del protocollo N.3 dell'accordo tra la Confederazione Svizzera e la CEE
LAW
de
Abkommen in Form eines Briefwechsels zur Konsolidierung und Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
fr
Accord sous forme d'un échange de lettres concernant la consolidation et la modification du protocole no 3 à l'accord entre la Confédération suisse et la CEE
accordo in materia di tassazione del traffico stradale
LAW
TRANSPORT
de
Besteuerungsabkommen im Strassenverkehr
fr
accord relatif à la taxation routière
Accordo intercantonale del 18 febbraio 1993 sul riconoscimento dei diplomi scolastici e professionali
Education
de
Interkantonale Vereinbarung vom 18.Februar 1993 über die Anerkennung von Ausbildungsabschlüssen
fr
Accord intercantonal du 18 février 1993 sur la reconnaissance des diplômes de fin d'études
Accordo intercantonale del 26 ottobre 1990 sulla partecipazione al finanziamento delle università per gli anni 1993-1998
LAW
Education
de
Interkantonale Vereinbarung vom 26.Oktober 1990 über Hochschulbeiträge für die Jahre 1993-1998
fr
Accord intercantonal du 26 octobre 1990 sur la participation au financement des universités pour les années 1993 à 1998