Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
nel caso del crimine corrispettivo
encrime under consideration
deim vorliegenden Falle des Verbrechens
frdans le cas du crime
ruрассматриваемое преступление
slv obravnavanem zločinu
hru zločinu u razmatranju
srзлочин у разматрању
nel corso della commissione del crimine
enin the course of a crime
deim Laufe der Verbrechensverübung
fren cours de la commission du crime
ruв ходе совершения преступления
slv teku izvršitve zločina
hru tijeku izvršenja zločina
srу току извршења злочина
nel corso del tempo/con il tempo
enin (the) course of time
deim Laufe der Zeit/mit der Zeit
frdans le cours/dans la suite du temps/avec le temps
ruсо временем
slv teku časa
hru toku vremena
srу току времена
nell'adempimento del proprio dovere
enin te execution of one's duties
dein Ausübung seiner Dienstpflichten
frdans l'exercice de ses fonctions
ruв выполнение обязанностей
slv izpolnjevanju svojih dolžnosti
hru ispunjavanju svojih dužnosti
srу испуњавању својих дужности
nell'esercizio del suo dovere/ adempiendo i suoi doveri
enin the course/ discharge/execution of one's dutyies
dein Ausübung seines Dienstes/seiner Dienstpflichten
frdans l'exercice de ses fonctions/ l'accomplissement de ses devoirs
ruво исполнение своих обязанностей/своего служебного долга
slpri izpolnjevanju svojih dolžnosti
hru ispunjavanju svojih dužnosti
srу испуњавању својих дужности
nell'esercizio del suo dovere/in adempimento di sue funzioni
enin the discharge of his duty/ duties
debei Ausübung seines Dienstes/in Erfüllung seiner Pflichten
fren faisant son devoir/dans l'exercice de ses fonctions
ruв исполнении своих обязанностей/своей должности
slpri opravljanju/ izpolnjevanju svojih dolžnosti
hrprilikom obavljanja/ ispunjavanja svojih dužnosti
srприликом обављања/испуњавања својих дужности
nel merito del ricorso
ensubstance of the action
dezur Begründetheit des Rechtsmittels
frsur le fond du recours
ruпо существу жалобы
slglede utemeljenosti pritožbe
hrglede utemeljenosti žalbe
srу погледу основаности жалбе
nel quadro del regolamento previsto
enwithin the framework of the rules provided for
deim Rahmen der vorgesehenen Regelung
frdans le cadre de la réglementation prévue
ruв рамках существующих правил
slv okviru obstoječih pravil
hru okviru postojećih pravila
srу оквиру постојећих правила