Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
(a)Decreto federale del 13 dicembre 1996 concernente le ricerche storiche e giuridiche sulla sorte degli averi giunti in Svizzera a causa del regime nazionalsocialista;(b)DFR
FINANCE
Humanities
de
(a)Bundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 betreffend die historische und rechtliche Untersuchung des Schicksals der infolge der nationalsozialistischen Herrschaft in die Schweiz gelangten Vermögenswerte;(b)BBU
en
(a)Federal Decree concerning the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the results of the National-Socialist Regime;(b)FDI;(c)Federal Decree concerning the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination
fr
(a)Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste;(b)AFR
(a)Delibere del Tribunale federale;(b)Deliberazioni del Tribunale federale
LAW
de
Verhandlungen aus dem Bundesgericht
fr
Délibérations du Tribunal fédéral
(a)diritto di consultare il registro fondiario;(b)diritto alla consultazione del registro fondiario
LAW
de
(a)Recht auf Einsichtnahme ins Grundbuch;(b)Befugnis,ins Grundbuch Einsicht zu nehmen
fr
qualité pour consulter le registre foncier
(a)Legge federale del 21 giugno 1991 sulla sistemazione dei corsi d'acqua;(b)LSCA
LAW
Building and public works
de
(a)Bundesgesetz vom 21.Juni 1991 über den Wasserbau;(b)WBG
fr
(a)Loi fédérale du 21 juin 1991 sur l'aménagement des cours d'eau;(b)LACE
(a)Ordinanza concernente i provvedimenti speciali per promuovere le nuove leve accademiche nelle università cantonali;(b)Ordinanza del DFI concernente i provvedimenti speciali per promuovere le nuove leve accademiche negli anni 1992 1995
LAW
de
(a)Verordnung über Sondermassnahmen zur Förderung des akademischen Nachwuchses an den kantonalen Hochschulen;(b)Verordnung des EDI über Sondermassnahmen zur Förderung des akademischen Nachwuchses in den Jahren 1992 1995
fr
(a)Ordonnance concernant l'encouragement de la relève universitaire dans les hautes écoles cantonales;(b)Ordonnance du DFI concernant les mesures spéciales visant à encourager la relève universitaire durant les années 1992 à 1995
(a)Ordinanza concernente la delega di competenze dell'Ufficio federale dell'aviazione civile;(b)Decreto del Consiglio federale concernente la delega di competenze all'Ufficio aeronautico federale
LAW
TRANSPORT
de
(a)Verordnung betreffend die Übertragung von Befugnissen des Bundesamtes für Zivilluftfahrt;(b)Bundesratsbeschluss betreffend die Übertragung von Befugnissen des Eidgenössischen Luftamtes
fr
(a)Ordonnance concernant la délégation de pouvoirs de l'Office fédéral de l'aviation civile;(b)Arrêté du Conseil fédéral concernant la délégation de pouvoirs de l'Office fédéral de l'air
(a)Ordinanza concernente le importazioni di foraggi,di paglia e strame;(b)Decreto del Consiglio federale concernente le importazioni di foraggi,di paglia e strame
FINANCE
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
(a)Verordnung über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und Streue;(b)Bundesratsbeschluss über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und Streue
fr
(a)Ordonnance sur les importations de matières fourragères,de paille et de litière;(b)Arrêté du Conseil fédéral sur les importations de matières fourragères,de paille et de litière
(a)Ordinanza concernente le vacanze del personale dell'Amministrazione generale della Confederazione;(b)Ordinanza del DFF concernente le vacanze del personale federale
LAW
de
(a)Verordnung über Ferien für das Personal der allgemeinen Bundesverwaltung;(b)Verordnung des EFD über Ferien für das Bundespersonal
fr
(a)Ordonnance régissant les vacances de personnel de l'administration générale de la Confédération;(b)Ordonnance du DFF régissant les vacances du personnel fédéral
(a)Ordinanza del 14 marzo 1952 sul rimborso dei contributi pagati da stranieri all'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti;(b)OR-AVS;(c)OR
LAW
Insurance
de
Verordnung vom 14.März 1952 über die Rückvergütung der von Ausländern an die Alters-und Hinterlassenenversicherung bezahlten Beiträge;RV
fr
(a)Ordonnance du 14 mars 1952 sur le remboursement aux étrangers des cotisations versées à l'assurance-vieillesse et survivants;(b)OR-AVS;(c)OR