Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Investigación sobre la gestión del tráfico aéreo en el contexto del Cielo Único Europeo
bg
SESAR
cs
výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe
da
ATM-forskning i det fælles europæiske luftrum
,
SESAR
,
forskning i lufttrafikstyring i det fælles europæiske luftrum
de
SESAR
el
SESAR
,
ερευνητικό σχέδιο ΑΤΜ του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού
,
ευρωπαϊκό σύστημα νέας γενιάς για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας
en
SESAR
,
Single European Sky ATM Research
es
SESAR
et
Euroopa lennuliikluse uue põlvkonna juhtimissüsteem
fi
SESAR
,
eurooppalaisen ilmaliikenteen hallinnan nykyaikaistamishanke
fr
SESAR
,
Single European Sky ATM Research
,
Système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien
ga
taighde um bainistíocht aerthráchta maidir leis an Aerspás Eorpach Aonair
hu
SESAR
,
„Egységes európai égbolt” légiforgalmi szolgáltatási kutatás
it
SESAR
,
ricerca ATM nel cielo unico europeo
,
ricerca sulla gestione del traffico aereo nel cielo unico europeo
lt
Bendro Europos dangaus oro eismo valdymo mokslinių tyrimų programa
,
SESAR
lv
SESAR
,
jaunas paaudzes gaisa satiksmes pārvaldības sis...
investimento per il finanziamento del rischio
Financing and investment
bg
инвестиция в рисково финансиране
cs
investice v rámci rizikového financování
da
risikofinansieringsinvestering
de
Risikokapitalinvestition
el
επένδυση κεφαλαίων κινδύνου
en
risk finance investment
es
inversiones de financiación de riesgo
et
riskifinantseerimisinvesteering
fi
riskirahoitussijoitus
fr
investissement en faveur du financement des risques
ga
infheistíocht um maoiniú riosca
hu
kockázatfinanszírozási célú befektetés
lt
rizikos finansų investicija
lv
riska finansējuma ieguldījums
mt
investiment ta’ finanzjament ta’ riskju
nl
risicofinancieringsinvestering
pl
inwestycja w zakresie finansowania ryzyka
pt
investimento em financiamento de risco
ro
investiție de finanțare de risc
sk
riziková finančná investícia
sl
financiranje tvegane naložbe
sv
riskfinansieringsinvestering
I paesi candidati Turchia, ex Repubblica jugoslava di Macedonia*, Montenegro*, Serbia* e Albania*, il paese del processo di stabilizzazione e associazione e potenziale candidato Bosnia–Erzegovina, e i paesi dell'EFTA Islanda, Liechtenstein e Norvegia membri dello Spazio economico europeo, nonché l'Ucraina, la Repubblica di Moldova, l'Armenia e la Georgia aderiscono alla presente dichiarazione. *L'ex Repubblica jugoslava di Macedonia, il Montenegro, la Serbia e l'Albania continuano a partecipare al processo di stabilizzazione e associazione.
bg
„Към настоящата декларация се присъединяват страните кандидатки Турция, бившата югославска република Македония*, Черна гора*, Сърбия* и Албания*, страната от процеса на стабилизиране и асоцииране и потенциална кандидатка Босна и Херцеговина, страните от ЕАСТ Исландия, Лихтенщайн и Норвегия, членуващи в Европейското икономическо пространство, както и Украйна, Република Молдова, Армения, Азербайджан и Грузия. * Бившата югославска република Македония, Черна гора, Сърбия и Албания продължават да участват в процеса на стабилизиране и асоцииране.“
cs
K tomuto prohlášení se připojují kandidátské země Turecko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie*, Černá Hora*, Srbsko* a Albánie*, země procesu stabilizace a přidružení a potenciální kandidátská země Bosna a Hercegovina a země ESVO Island, Lichtenštejnsko a Norsko, členské státy Evropského hospodářského prostoru, jakož i Ukrajina, Moldavská republika, Arménie, Ázerbájdžán a Gruzie. * Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Černá Hora, Srbsko a...
Įprastinės ginkluotės eksporto darbo grupė (Sutartis dėl prekybos ginklais)
EUROPEAN UNION
bg
работна група „Износ на конвенционално оръжие“ (Договор за търговията с оръжие)
cs
Pracovní skupina pro vývoz konvenčních zbraní (Smlouva o obchodu se zbraněmi)
da
Gruppen vedrørende Eksport af Konventionelle Våben (våbenhandelstraktat)
de
Gruppe "Ausfuhr konventioneller Waffen" (Waffenhandelsübereinkommen)
el
Ομάδα εξαγωγές συμβατικών όπλων (Συνθήκη για το εμπόριο όπλων)
en
Working Party on Conventional Arms Exports (Arms Trade Treaty)
es
Grupo "Exportación de Armas Convencionales" (Tratado sobre el Comercio de Armas)
et
tavarelvastuse ekspordi töörühm (relvakaubandusleping)
fi
tavanomaisten aseiden viennin työryhmä (asekauppasopimus)
fr
groupe "Exportations d'armes conventionnelles" (Traité sur le commerce des armes)
ga
an Mheitheal um Onnmhairiú Gnáth-Arm
hr
Radna skupina za izvoz konvencionalnog oružja (Ugovor o trgovini oružjem)
hu
a hagyományos fegyverek kivitelével foglalkozó munkacsoport (fegyverkereskedelmi szerződés)
it
Gruppo "Esportazioni di armi convenzionali" (Trattato sul commerci...
Irlanda del Nord
cs
Severní Irsko
da
Nordirland
de
NIR
,
Nordirland
el
Βόρεια Ιρλανδία
en
NI
,
NIR
,
NIRL
,
Northern Ireland
es
Irlanda del norte
fi
Pohjois-Irlanti
fr
Irlande du Nord
lv
Ziemeļīrija
nl
Noord-Ierland
pl
Irlandia Północna
pt
Irlanda do Norte
sk
Severné Írsko
sl
Severna Irska
irregolarità del passo del solco
TRANSPORT
Technology and technical regulations
Electronics and electrical engineering
da
uregelmæssig rilleafstand
de
willkürlich schwankende Rillensteigung
el
ανωμαλία βήματος αυλακιού
,
ομαδοποίηση
en
grouping
es
agrupamiento
fi
epäsäännöllinen urannousu
fr
irrégularité du pas du sillon
lt
griovelių žingsnio netolygumas
nl
twist
pt
agrupamento
,
irregularidade do passo do sulco
sk
zoskupovanie
sl
združenje
sv
oregelbunden spårstigning
išankstinio įspėjimo dėl subsidiarumo principo nesilaikymo mechanizmas
cs
mechanismus včasného varování pro kontrolu uplatňování zásady subsidiarity
da
system for tidlig varsling
,
tidlig varslingsmekanisme vedrørende overvågningen af overholdelsen af nærhedsprincippet
,
tidligt varslingssystem
el
μηχανισμός έγκαιρης προειδοποίησης όσον αφορά την τήρηση της αρχής της επικουρικότητας
en
early warning system
,
subsidiarity early warning mechanism
,
subsidiarity early warning system
es
mecanismo de alerta temprana de la subsidiariedad
fr
mécanisme d'alerte rapide concernant le respect du principe de subsidiarité
hu
szubszidiaritással kapcsolatos korai előrejelző mechanizmus
it
allarme preventivo in materia di sussidiarietà
lv
subsidiaritātes agrīnās brīdināšanas mehānisms
mt
sistema ta' twissija preventiva fir-rigward tas-sussidjarjetà
nl
mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing in verband met het subsidiariteitsbeginsel
,
systeem voor vroegtijdige waarschuwing
pt
mecanismo de alerta precoce em matéria de subsidiariedade
sk
systém včasného varovania pri porušovaní zásady subsidiarity
sl
m...
išankstinis sprendimas dėl mokesčių
Taxation
bg
данъчни договорености
,
данъчно становище
,
предварително данъчно становище
cs
daňové rozhodnutí
,
předběžné daňové rozhodnutí
,
předběžné rozhodnutí o daňovém režimu
,
rozhodnutí o daňovém režimu
da
afgørelse i skattespørgsmål
,
bindende svar i skattesager
,
forhåndstilsagn
,
forhåndstilsagn i skattesager
,
skatteafgørelse
de
ATR
,
Auskunftsbescheid
,
Steuervorbescheid
,
verbindliche Auskunft
el
φορολογική απόφαση
,
φορολογική συμφωνία τύπου "tax ruling"
en
ATR
,
advance tax agreement
,
advance tax ruling
,
tax ruling
et
eelotsus
fi
ennakkoratkaisu
,
veropäätös
,
verosopimus
fr
décision anticipée en matière fiscale
,
décision fiscale anticipée
,
rescrit fiscal
,
tax ruling
ga
socrú cánach
hr
porezno mišljenje
,
prethodno porezno mišljenje
it
accordo fiscale preventivo
,
decisione anticipata in materia fiscale
,
diritto di interpello
,
ruling fiscale
lt
sprendimas dėl mokesčių
lv
iepriekšējs nodokļu nolēmums
,
nodokļu nolēmums
mt
deċiżjoni tat-taxxa
,
deċiżjoni tat-taxxa bil-quddiem
,
ftehim dwar deċiżjoni tat-taxxa bil-quddiem
nl
A...
Islandijos ir Norvegijos atžvilgiu [šiuo DOKUMENTU] plėtojamos Šengeno acquis nuostatos, kaip apibrėžta Europos Sąjungos Tarybos ir Islandijos Respublikos bei Norvegijos Karalystės susitarime dėl pastarųjų asociacijos įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis*, patenkančios į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos sprendimo 1999/437/EB dėl tam tikrų priemonių taikant tą susitarimą** 1 straipsnio […] punkte nurodytą sritį.
European Union law
bg
По отношение на Исландия и Норвегия настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението, сключено от Съвета на Европейския съюз, от една страна, и Република Исландия и Кралство Норвегия, от друга страна, за асоциирането на последните в процеса на изпълнение, прилагане и развитие на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО на Съвета от 17 май 1999 г. относно определени условия по прилагането на посоченото споразумение**.
cs
Pokud jde o Island a Norsko, rozvíjí [TENTO AKT] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních ...
islas del mar Egeo
GEOGRAPHY
da
De Ægæiske Øer
el
νησιά του Αιγαίου (πελάγους)
en
Aegean Islands
et
Egeuse mere saared
fi
Egeanmeren saaret
fr
îles Egées
,
îles de la mer Égée
lv
Egejas salas
nl
Egeïsche Eilanden
pl
wyspy Morza Egejskiego
pt
ilhas do mar Egeu
sl
Egejski otoki
sv
Egeiska öarna