Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Lichtenšteino atžvilgiu [šiuo DOKUMENTU] plėtojamos Šengeno acquis nuostatos, kaip apibrėžta Europos Sąjungos, Europos bendrijos, Šveicarijos Konfederacijos ir Lichtenšteino Kunigaikštystės protokole dėl Lichtenšteino Kunigaikštystės prisijungimo prie Europos Sąjungos, Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo dėl Šveicarijos Konfederacijos asociacijos įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis*, kurios patenka į Sprendimo 1999/437/EB 1 straipsnio … punkte nurodytą sritį, minėtą sprendimą taikant kartu su Tarybos sprendimo 2011/349/ES** 3 straipsniu.
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/349/ЕС на Съвета**.
cs
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přidružení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o ...
Lichtenšteino atžvilgiu [šiuo DOKUMENTU] plėtojamos Šengeno acquis nuostatos, kaip apibrėžta Europos Sąjungos, Europos bendrijos, Šveicarijos Konfederacijos ir Lichtenšteino Kunigaikštystės protokole dėl Lichtenšteino Kunigaikštystės prisijungimo prie Europos Sąjungos, Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo dėl Šveicarijos Konfederacijos asociacijos įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis*, kurios patenka į Sprendimo 1999/437/EB 1 straipsnio … punkte nurodytą sritį, minėtą sprendimą taikant kartu su Tarybos sprendimo 2011/350/ES** 3 straipsniu.
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/350/ЕС на Съвета**.
cs
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o...
Liga Argentina por los Derechos del Hombre
Rights and freedoms
bg
Аржентинска лига за правата на човека
cs
Argentinská liga pro lidská práva
de
Argentinische Liga für Menschenrechte
,
LADH
el
Ένωση Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων Αργεντινής
en
Argentine League for Human Rights
es
LADH
,
fi
Argentiinan ihmisoikeusliitto
fr
Ligue argentine des droits de l'homme
ga
Léig na hAirgintíne um Chearta an Duine
hu
Argentin Emberi Jogi Liga
lt
Argentinos žmogaus teisių lyga
nl
Argentijnse liga voor de mensenrechten
pl
Argentyńska Liga Praw Człowieka
pt
Liga Argentina de Direitos do Homem
ro
Liga Argentiniană pentru Drepturile Omului
sk
Argentínska liga pre ľudské práva
sl
Argentinska liga za človekove pravice
sv
argentinska människorättsgruppen
limitador de ángulo del timón
Maritime and inland waterway transport
Fisheries
da
roranslag
,
rorstopper
de
Ruderanschlagknaggen
,
Ruderknaggen
,
Ruderstopper
el
αναστολέας πηδαλίου
en
rudder stop
,
rudderpost stopper
es
tope del timón
et
rooli pöördenurga piirik
,
rooli pöördenurga piirik roolitäävil
fi
peräsimen pidäte
,
peräsimen vaste
fr
butoir de gouvernail
ga
stop stiúrach
it
tacco del timone
mt
waqqaf tat-tmun
nl
roeraanslag
,
roerstootnok
,
roerstopper
pt
espera do leme
sl
mejnik krmila
sv
roderskädda
,
roderstoppare
límite máximo de emisiones del RCDE
Environmental policy
bg
таван на емисиите в СТЕ
cs
emisní strop daný systémem pro obchodování s emisemi
da
ETS-emissionsloft
,
ETS-loft
,
EU ETS-loft
de
EHS-Obergrenze
,
EU-EHS-Obergrenze
,
Emissionsobergrenze des EU-EHS
,
Obergrenze für das Emissionshandelssystem der EU
el
ανώτατο όριο εκπομπών στο πλαίσιο του ΣΕΔΕ
en
ETS cap
,
ETS emission cap
,
EU ETS cap
et
ELi HKSi piirmäär
fi
päästökauppajärjestelmän päästökatto
fr
plafond SEQE
,
plafond d’émissions du SEQE
ga
caidhp astaíochta ETS
it
massimale delle emissioni ETS
,
tetto del sistema ETS
,
tetto del sistema ETS dell'UE
lt
didžiausias ATL skaičius
,
didžiausias apyvartinių taršos leidimų skaičius
lv
ETS emisiju maksimālā robežvērtība
mt
limitu massimu
,
limitu massimu tal-emissjonijiet tal-EU ETS
nl
ETS-emissieplafond
,
ETS-plafond
,
EU-ETS-plafond
pl
pułap emisji w systemie EU ETS
pt
limite máximo de emisssões do RCLE
,
limite máximo do RCLE
ro
plafonul ETS
,
plafonul pentru emisii din cadrul ETS
sk
emisný strop v rámci ETS
sl
zgornja meja ETS
,
zgornja meja emisij sistema trgovanja z ...
linea del CO2 specifica del veicolo
Land transport
bg
Veline
,
линейно уравнение за емисиите на CO2 от превозните средства
cs
Veline
,
specifická křivka CO2 vozidla
da
veline
de
Veline
el
ειδική για το όχημα γραμμή CO2 («Veline»)
en
Veline
,
vehicle specific CO2 linear equation
es
línea de CO2 específica de los vehículos
fi
ajoneuvokohtainen CO2-kuvaaja
,
veline
fr
droite du CO2 spécifique au véhicule
hr
linije „Velines”
it
Veline
,
lt
„Veline“
nl
Veline
,
voertuigspecifieke CO2-lijnen
pl
Veline
pt
linha de CO2 específica do veículo
,
veline
ro
drepte de CO2 specifice vehiculului
sk
Veline
,
špecifická krivka emisií CO2 vozidla
sl
linearna enačba za emisije CO2 vozila
sv
Veline
linea del granturco
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
cs
linie kukuřice
da
majslinje
en
maize line
et
maisiliin
fr
lignée de maïs
lt
kukurūzų veislinė linija
lv
kukurūzas līnija
mt
linja tal-qamħirrum
nl
maïslijn
sl
linija koruze
sv
majslinje
linea del ponte
Maritime and inland waterway transport
Fisheries
da
dækslinje
de
Deckslinie
,
Deckstrak
el
γραμμή καταστρώματος
en
deck line
es
línea de cubierta
et
tekijoon
fi
kansiviiva
fr
livet
ga
líne deice
it
linea di coperta
mt
linja tal-gverta
nl
deklijn
pt
linha de borda
,
linha do convés
sl
krovna črta
,
črta krova
sv
däckslinje
línea del torso
bg
линия на торса
da
torsolinje
el
γραμμή κορμού
,
γραμμή σώματος
en
torso line
et
torsojoon
fi
ylävartalolinja
ga
líne chabhlach
,
líne na cabhlach
hu
torzóvonal
it
linea del tronco
lt
liemens ašis
,
liemens-klubų ašis
,
torso ašis
lv
rumpja līnija
mt
linja tat-torso
pl
linia tułowia
pt
linha do tronco
ro
linia trunchiului
sl
linija trupa
sv
bållinje
linfocita del sangue periferico
da
perifere lymfocyt
de
peripheres Lymphozyt
en
PBL
,
peripheral blood lymphocyte
,
peripheral lymphocyte
es
linfocito periférico
et
PBL
,
perifeerne lümfotsüüt
,
perifeerse vere lümfotsüüt
fr
lymphocite périphérique
,
lymphocyte du sang périphérique
ga
PBL
,
limficít fola forimeallach
hu
PVL
,
perifériás limfocita
it
PBL
,
linfocito periferico
lt
periferinio kraujo limfocitai
lv
PBL
,
perifērisko asiņu limfocīts
mt
linfoċita periferali tad-demm
,
linfoċita periferiku tad-demm
pl
proliferacja limfocytów krwi
pt
linfócito da circulação periférica
,
linfócito periférico
ro
limfocit din sângele periferic
,
limfocit periferic
sk
lymfocyty v periférnej krvi
,
periférne lymfocyty
sl
limfocit periferne krvi