Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
allarme del pallonetto
Communications
da
gastryksalarm
de
Druckmelder
,
Prallmelder
en
gas bag alarm
es
indicador de presión en el compartimiento de gas
fi
kaasunpainehälytin
fr
avertisseur de ballonnet à gaz
ga
aláram mála gáis
nl
druksignaal
pt
alarme de saco de gás
sv
gastryckslarm
Alleanza del popolo
POLITICS
Political Parties
en
PA
,
People's Alliance
fr
AB
,
Alliance du peuple
pt
Aliança Popular
,
Aliança do Povo
Alleanza internazionale del turismo
da
Det Internationale Turismeforbund
el
Διεθνής Οργανισμός Τουρισμού
en
International Touring Alliance
es
AIT
,
Alianza Internacional de Turismo
fr
AIT
,
Alliance internationale de tourisme
it
AIT
,
nl
Internationale Vereniging voor Toerisme
pt
AIT
,
Aliança Internacional de Turismo
Alleanza per la democrazia del Mali
POLITICS
Political Parties
en
ADEMA
,
Alliance for Democracy in Mali
,
Mali Democratic Alliance
fr
ADEMA
,
Alliance démocratique malienne
,
Alliance pour la démocratie au Mali
it
ADEMA
,
pt
ADEMA
,
Associação para a Democracia no Mali
Alle dipendenze del consigliere prinzipale
EUROPEAN UNION
da
Under den ledende konsulent
de
Dem Hauptberater unterstellt
en
Reporting to the Chief Adviser
es
Dependiente del Consejero Principal
fr
Rattaché au conseiller principal
nl
Rechtstreeks ressorterend onder de bijzonder raadadviseur
pt
sob a autoridade direta do Conselheiro Principal
alle dirette dipendenze del direttore generale
EUROPEAN UNION
da
direkte under generaldirektøren
de
dem Generaldirektor unmittelbar unterstellt
el
υπαγόμενη(απευθείας)στον γενικό διευθυντή
en
reporting to the Director-General
es
directamente dependiente del Director General
fr
(directement)rattaché au directeur général
nl
rechtstreeks ressorterend onder de directeur-generaal
pt
sob a autoridade direta do Diretor-Geral
Allegato 1 all'accordo di pagamento del 10 novembre 1953 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania
LAW
de
Anlage 1 zum Zahlungsabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland vom 10.November 1953
fr
Annexe 1 à l'accord de paiement entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne du 10 novembre 1953
Allegato 2 all'accordo di pagamento del 10 novembre 1953 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania
LAW
de
Anlage 2 zum Zahlungsabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland vom 10.November 1953
fr
Annexe 2 à l'accord de paiement entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne du 10 novembre 1953
allegato del certificato
en
qualification of certificates
fr
avenant au certificat
nl
aanhangsel bij certificaten
allegato del conto di gestione
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
bilag til forvaltningsregnskabet
de
Anhang zur Haushaltsrechnung
el
παράρτημα του λογαριασμού διαχείρισης
en
annex to the revenue and expenditure account
es
anexo a la cuenta de gestión
fr
annexe du compte de gestion
nl
bijlage bij de jaarrekening
pt
anexo à conta de gestão
sv
bilaga till inkomst-och utgiftsredovisningen