Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Normas para la organización de los trabajos de las Cumbres del Euro
bg
правила за организизацията на работата на срещите на високо равнище на държавите от еврозоната
cs
pravidla pro organizaci jednání eurosummitů
da
regler for tilrettelæggelsen af arbejdet på eurotopmøderne
de
Regeln für die Organisation der Arbeiten des Euro-Gipfels
el
κανόνες για την οργάνωση των εργασιών στις συνόδους κορυφής για το ευρώ
en
Rules for the organisation of the proceedings of the Euro Summits
et
euroala tippkohtumiste korraldamise eeskirjad
fi
eurohuippukokousten työskentelyn järjestämistä koskevat säännöt
,
eurohuippukokousten työskentelysäännöt
fr
modalités d'organisation des travaux des sommets de la zone euro
ga
Rialacha eagraithe Chruinnithe Mullaigh an Limistéir Euro
hu
Az euróövezeti csúcstalálkozók eljárási szabályzata
it
Regole per l'organizzazione dei lavori dei vertici euro
lt
Euro zonos aukščiausiojo lygio susitikimų organizavimo taisyklės
lv
Eurosamitu darba organizēšanas noteikumi
mt
Regoli għall-organizzazzjoni tal-proċedimenti tas-Summits taż-żona tal-euro
nl
regels voor de organisatie...
Nota: Este debate se refiere a asuntos clasificados CONFIDENTIEL UE o SECRET UE. De conformidad con las normas de seguridad del Consejo, todos los delegados que asistan a la reunión deberán poseer una habilitación de seguridad válida. Les rogamos tengan a bien solicitar a sus ANS que informen a la Oficina de Seguridad de la SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) antes de la reunión, si no lo han hecho ya, de su nivel de habilitación y la fecha de caducidad de ésta, o bien que presenten antes de la reunión o durante la misma, a título excepcional, una copia de su certificado de habilitación de seguridad expedido por su ANS. No se dará acceso al debate sobre los puntos afectados a los delegados que no puedan presentar pruebas de la validez de su habilitación de seguridad.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...
nota al Presidente del Consejo
cs
poznámka pro předsedu Rady
da
notat til brug for Rådets formand
de
Vermerk für den Präsidenten des Rates
el
σημείωμα προς τον Πρόεδρο
en
Brief for the President of the Council
,
Note for the President of the Council
fi
neuvoston puheenjohtajalle osoitettu muistio
fr
note à l'attention du président du Conseil
ga
Nóta d'Uachtarán na Comhairle
hu
feljegyzés a Tanács elnöke számára
it
nota per il Presidente
lt
informacija Tarybos pirmininkui
lv
Padomes priekšsēdētajam adresēts īss apraksts
,
Padomes priekšsēdētājam adresēts īss atreferējums
mt
Nota għall-President tal-Kunsill
nl
Informatie voor de voorzitter van de Raad
pl
nota dla przewodniczącego Rady
pt
nota ao Presidente do Conselho
ro
Notă de informare adresată președintelui Consiliului
sk
stručné informácie pre predsedu
sl
dopis za predsednika Sveta
sv
not till ordföranden
,
not till rådets ordförande
nulidad absoluta del matrimonio
bg
нищожност на брака
cs
absolutní neplatnost manželství
da
absolut ugyldighed af ægteskab
,
nullitet af ægteskab
de
Nichtehe
el
απόλυτη ακυρότητα του γάμου
en
void marriage
et
abielu absoluutne tühisus
fi
vihkimisen ehdoton mitättömyys
fr
nullité absolue du mariage
ga
pósadh neamhnitheach
hu
házasság abszolút érvénytelensége
it
nullità assoluta del matrimonio
lt
absoliutus santuokos negaliojimas
,
absoliutus santuokos negaliojimo pagrindas
lv
absolūta laulības neesamība
mt
nullità assoluta taż-żwieġ
nl
absolute nietigheid van het huwelijk
pl
nieistnienie małżeństwa
pt
nulidade absoluta do casamento
ro
nulitatea absolută a căsătoriei
sk
absolútna neplatnosť manželstva
sl
absolutna neveljavnost zakonske zveze
sv
äktenskap som betraktas som en nullitet
nulidad del matrimonio
bg
недействителност на брака
cs
prohlášení manželství za neplatné
da
omstødelse af ægteskab
,
ugyldighed af vielse
,
ugyldighed af ægteskab
de
Aufhebung der Ehe
,
Eheaufhebung
el
ακυρότητα του γάμου
en
nullity of marriage
es
nulidad matrimonial
et
abielu tühisus
fi
vihkimisen mitättömyys
fr
nullité du mariage
ga
neamhniú pósta
hu
házasság érvénytelensége
it
nullità del matrimonio
lt
santuokos negaliojimas
lv
laulības neesamība
mt
nullità ta’ żwieġ
nl
nietigheid van het huwelijk
pl
nieważność małżeństwa
,
unieważnienie małżeństwa
pt
nulidade do casamento
ro
nulitatea căsătoriei
sk
neplatnosť manželstva
sl
neveljavnost zakonske zveze
sv
ogiltighet av vigsel
,
ogiltighet av äktenskap
numero d'identificazione del produttore
da
producentens identifikationsnummer
de
Kennnummer des Erzeugers
el
αριθμός αναγνωρίσεως του παραγωγού
en
producer's identification number
es
número de identificación del productor
fr
numéro d'identification du producteur
nl
telernummer
pt
número de identificação do produtor
sl
identifikacijska številka pridelovalca
número de clasificación del Chemical Abstract Service
Chemistry
bg
регистрационен номер на Службата за химични индекси
cs
registrační číslo CAS
,
číslo CAS
da
indeksnummer i Chemical Abstracts Service
de
Indexnummer des Chemical Abstracts Service
el
αριθμός ευρετηρίου της Chemical Abstracts Service
en
Chemical Abstracts Service index number
et
Chemical Abstracts Service'i registrinumber
fi
Chemical Abstracts Service -indeksiluku
fr
numéro d'enregistrement auprès du Chemical Abstracts Service
hu
Chemical Abstracts Service indexszáma
it
numero indice del Chemical Abstracts Service
lt
Cheminių medžiagų santrumpų tarnybos indekso numeris
lv
Informatīvā ķīmijas dienesta (Chemical Abstracts Service) indeksa numurs
mt
numru tal-indiċi tal-Chemical Abstracts Service
nl
Chemical Abstracts Service Indexnummer
pl
numer przypisany substancji przez Chemical Abstracts Service
pt
número de índice do Chemical Abstracts Service
ro
numărul de index « Chemical Abstracts Service »
sk
CAS číslo
sl
indeks število Službe za izmenjavo kemijskih izvlečkov
,
številka CAS
sv
CAS-nummer
,
Chemical Abstracts Se...
número de control del producto
TRADE
cs
PCN
,
kontrolní číslo výrobku
da
varekontrolnummer
de
PCN
,
Warenkennnummer
en
PCN
,
product control number
es
NCP
,
et
toote kontrollnumber
fi
PCN
,
tuotteen valvontakoodi
fr
NCP
,
PCN
,
numéro de contrôle de produit
hu
TK
,
termékkód
lt
gaminio kontrolės numeris (PKN)
lv
PKN
,
produkta kontroles numurs
mt
PCN
nl
PCN
,
productcontrolenummer
pl
PCN
,
numer kontrolny produktu
ro
NCP
,
număr de control al produsului
sk
PCN
,
kontrolné číslo výrobku
sl
kontrolna številka proizvoda
sv
produktkontrollnummer
número de identificación a efectos del IVA
Taxation
bg
идентификационен номер за целите на ДДС
,
идентификационен номер по ДДС
cs
identifikační číslo pro účely DPH
da
momsnummer
,
momsregistreringsnummer
de
Mehrwertsteuer-Identifikationsnummer
,
MwSt.-Identifikationsnummer
el
αριθμός φορολογικού μητρώου ΦΠΑ
en
VAT ID number
,
VAT No
,
VAT identification number
,
VAT registration number
,
value added tax identification number
,
value added tax number
es
NIF-IVA
,
et
käibemaksukohustuslasena registreerimise number
fi
ALV-numero
,
arvonlisäverotunniste
,
arvonlisäverotunnistenumero
fr
numéro d'identification TVA
ga
uimhir aitheantais CBL
hu
héaazonosító szám
,
közösségi adószám
,
uniós adószám
it
numero di identificazione IVA
,
numero di partita IVA
lt
PVM mokėtojo kodas
lv
PVN identifikācijas numurs
mt
numru ta' identifikazzjoni tal-VAT
,
numru tal-VAT
nl
BTW-identificatienummer
,
BTW-nummer
pl
numer identyfikacyjny VAT
pt
número IVA
,
número de identificação IVA
ro
cod de TVA
,
cod de înregistrare în scopuri de TVA
sl
identifikacijska številka za DDV
sv
mervärdesskatteregistreringsnummer
,...
número de identificación del caso, único en el mundo
bg
уникален световен идентификационен номер на случая
cs
celosvětové jedinečné identifikační číslo případu
da
det globale entydige tilfældeidentifikationsnummer
de
weltweite Einzelfall-Identifikationsnummer
en
worldwide unique case identification number
et
ülemaailmne juhtumi unikaalne identifikatsiooninumber
fi
maailmanlaajuinen yksilöllinen tapaustunnistenumero
fr
numéro d'identification mondial unique du dossier
hu
az egész világot tekintve egyedi esetazonosító-szám
,
globális egyedi esetazonosító-szám
lt
pasaulyje unikalus atvejo atpažinties kodas
mt
numru uniku mondjali ta' identifikazzjoni tal-każ
nl
wereldwijd uniek identificatienummer van het geval
pl
niepowtarzalny globalny kod identyfikacyjny przypadku
pt
número único a nível mundial de identificação do caso
ro
număr unic internațional de identificare a cazului
sl
globalna enotna identifikacijska številka primera
sv
fallets världsunika ID-nummer