Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
cessazione anticipata del contratto di swap
FINANCE
da
terminering
en
early swap termination
,
early termination of a swap agreement
,
termination
cessazione degli effetti civili del matrimonio
bg
прекратяване на брака
cs
zánik manželství
da
opløsning af ægteskab
de
Auflösung der Ehe
,
Eheauflösung
el
λύση του γάμου
en
dissolution of marriage
es
disolución del matrimonio
et
abielu lõppemine
fi
avioliiton purkautuminen
fr
dissolution du mariage
ga
pósadh do bhrise go dleathach
,
scaoileadh pósta
hu
házasság megszűnése
it
scioglimento del matrimonio
lt
santuokos pabaiga
lv
laulības izbeigšanās
mt
xoljiment taż-żwieġ
,
ħall taż-żwieġ
nl
ontbinding van het huwelijk
pl
ustanie małżeństwa
pt
dissolução do casamento
ro
desfacerea căsătoriei
,
disoluția căsătoriei
,
încetarea căsătoriei
sk
zánik manželstva
sl
prenehanje zakonske zveze
sv
upplösning av äktenskapet
cessazione del contratto di franchising
LAW
da
franchise-kontraktens udløb
,
ophør af franchise-kontrakt
de
Beendigung des Vertrages durch Auslaufen des Vertrages oder durch Kündigung
el
λήξη της σύμβασης ενοποιημένης παρουσίας/franchise
en
end of the franchise contract
,
expiration of the franchise contract
es
extinción del contrato de franquicia
fi
franchise-sopimuksen päättyminen
,
franchise-sopimuksen umpeutuminen
fr
fin du contrat de franchise
nl
beeindiging van het franchisecontract
pt
fim do contrato de franquia
sv
franchiseavtals upphörande
,
franchisekontrakts upphörande
cessazione del contratto di franchising alla scadenza
da
afslutning af franchise-kontrakt ved udløb
de
fristgerechte Beendigung des Vertrages
el
κανονική λήξη της σύμβασης ενοποιημένης παρουσίας/franchise
en
end of franchise contract on expiration
es
fin del contrato de franquicia al vencimiento del término acordado
fi
franchise-sopimuksen päättyminen sopimuksen umpeutuessa
fr
fin du contrat de franchise à l'arrivée du terme
nl
beeindiging van het franchisecontract na het verstrijken van de termijn
pt
fim do contrato no prazo previsto
sv
franchiseavtals upphörande
,
franchisekontrakts upphörande
cessazione del contratto di lavoro
Employment
es
extinción del contrato de trabajo
fr
cessation du contrat de travail
cessazione del diritto all'assegno per la madre vedova
Insurance
da
udløbelse af retten til understøttelse for en moder der er enke
de
Ablauf des Rechts auf Beihilfe für die Mutter Witwe
el
εκπνοή ενός δικαιώματος για επίδομα χήρας μητέρας
en
expiry of the widowed mother's right to benefit
es
expiración del derecho al subsidio de la madre viuda
fr
expiration d'un droit à l'allocation de mère veuve
nl
vervaldatum van het recht op uitkering als weduwe met kind ten laste
pt
cessação do direito à pensão de mãe viúva
cessazione del diritto alle prestazioni
Insurance
da
bortfald af ret til ydelser
de
Beendigung der Bezugsberechtigung
,
Erlöschen des Leistungsanspruchs
el
απώλεια του δικαιώματος για παροχές
,
παύση του δικαιώματος λήψεως παροχών
en
cessation of a right to benefits
,
cessation of entitlement to benefits
,
cessation of the right to benefits
es
cesación de un derecho a prestaciones
,
cesación del derecho a las prestaciones
,
expiración del derecho a prestaciones
,
extinción de un derecho a prestaciones
fr
cessation d'un droit à des prestations
,
cessation du droit aux prestations
,
fin des droits à des prestations
it
cessazione di un diritto a prestazioni
,
fine di un diritto a prestazioni
nl
beëindiging van een recht op prestaties
,
beëindiging van een recht op verstrekkingen
,
beëindiging van het recht op prestaties
pt
cessação de um direito à prestações
,
cessação de um direito à prestações
,
termo de um direito à prestações
cessazione del pagamento dei premi
Insurance
da
ophør af præmieindbetaling
de
Einstellung der Prämienzahlung
el
παύση καταβολής ασφαλίστρων
en
cessation of payment of premiums
es
cesación de pago de primas
fi
vakuutusmaksujen maksamisajan päättyminen
fr
cessation de paiement des primes
nl
staking van premiebetaling
pt
cessação do pagamento dos prémios
sv
premiebetalnings upphörande
cessazione del presidente dal mandato
da
præsidentens fratrædelse
de
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt
,
Ende der Amtszeit des Präsidenten(Art.7/1 RDP)
el
λήξη της θητείας του προέδρου
en
office of the President falling vacant
es
cese en sus funciones del Presidente
fr
cessation du mandat du président
ga
folúntas in oifig an Uachtaráin
nl
einde van het mandaat van de president
pt
cessação de funções do presidente
cessazione del rapporto di lavoro
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
opsigelse af arbejdsaftale
de
Beendigung des Zeitarbeitsvertrags
el
παύση της σύμβασης εργασίας
en
expiry of employment contract
,
termination of employment contract
es
fin del contrato de trabajo
fr
caducité du contrat de travail
,
cessation du contrat de travail
nl
beëindiging van de arbeidsovereenkomst
pt
cessação do contrato de trabalho