Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
susitarimas dėl atsiskaitymo darbo dieną
cs
konvence obchodního dne
da
bankdagskonvention
de
Geschäftstagekonvention
el
σύμβαση περί εργασίμων ημερών
en
business day convention
es
convención sobre días hábiles
et
tööpäevade kindlaksmääramise kokkulepe
fi
pankkipäiväkäytäntö
ga
coinbhinsiún maidir le laethanta oibre
hu
munkanapi konvenció
lv
vienošanās par brīvdienās iekrītošajiem maksājumiem
mt
konvenzjoni dwar il-ġurnata tax-xogħol
nl
Business Day Convention
pl
porozumienie dotyczące płatności w dni robocze
pt
convenção de dias úteis
sk
dohovor o pracovných dňoch
sl
dogovor o delovnih dneh
Susitarimas dėl Bendrijos patentų
European Union law
bg
Люксембургско споразумение
,
Споразумение относно патенти на Общността
da
aftale om EF-patenter
de
Vereinbarung über Gemeinschaftspatente
el
Συμφωνία για τα κοινοτικά διπλώματα ευρεσιτεχνίας
en
ACP
,
Agreement relating to Community Patents
,
Luxembourg Agreement
es
Acuerdo sobre patentes comunitarias
fi
yhteisöpatentteihin liittyvä sopimus
fr
Accord de Luxembourg
,
Accord en matière de brevets communautaires
ga
an Comhaontú maidir le Paitinní Comhphobail
hr
Sporazum o patentima Zajednice
it
Accordo di Lussemburgo
,
Accordo sul brevetto comunitario
nl
Akkoord betreffende Gemeenschapsoctrooien
pl
Porozumienie o patentach wspólnotowych
pt
Acordo em matéria de Patentes Comunitárias
sk
Dohoda o patentoch Spoločenstva
sl
Sporazum o patentih Skupnosti
,
Sporazum v zvezi s patenti Skupnosti
sv
avtalet om gemenskapspatent
susitarimas dėl dotacijos
FINANCE
Budget
cs
grantová dohoda
da
aftale om tilskud
,
tilskudsaftale
de
Beihilfevereinbarung
,
Zuschussvereinbarung
el
συμφωνία επιχορήγησης
,
συμφωνία περί μη επιστρεπτέας ενίσχυσης
en
grant agreement
es
acuerdo de subvención
et
toetusleping
fi
avustussopimus
,
tukisopimus
fr
convention de subvention
hu
támogatási megállapodás
it
convenzione di sovvenzione
lv
dotācijas nolīgums
mt
ftehim ta' għotja
nl
subsidieovereenkomst
pt
convenção de subvenção
sk
dohoda o grante
sl
sporazum o dodelitvi nepovratnih sredstev
sv
bidragsavtal
,
bidragsöverenskommelse
Susitarimas dėl ekonomikos augimo ir darbo vietų kūrimo
ECONOMICS
Economic growth
bg
Пакт за растеж и работни места
,
Пакт за растеж и работни места за Европа
cs
Pakt pro růst a zaměstnanost
da
vækst- og beskæftigelsespagt
de
Pakt für Wachstum und Beschäftigung
el
Σύμφωνο ανάπτυξης και απασχόλησης
en
Compact for Growth and Jobs
es
Pacto por el Crecimiento y el Empleo
et
majanduskasvu ja töökohtade loomise kokkulepe
fi
kasvu- ja työllisyyssopimus
fr
Pacte pour la croissance et l'emploi
ga
Comhshocrú le haghaidh Fáis agus Post
hr
Pakt za rast i zapošljavanje
hu
Növekedési és Munkahely-teremtési Paktum
it
patto per la crescita e l'occupazione
lv
Izaugsmes un nodarbinātības pakts
mt
Patt għal Tkabbir u Impjiegi
nl
Pact voor groei en banen
pl
Pakt na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia
pt
Pacto para o Crescimento e o Emprego
ro
Pactul pentru creștere economică și locuri de muncă
sk
Pakt pre rast a zamestnanosť
sl
Pakt za rast in delovna mesta
sv
tillväxt- och sysselsättningspakten
susitarimas dėl finansinės pagalbos programos
FINANCE
bg
споразумение за финансова помощ
cs
smlouva o finanční pomoci
da
facilitetsaftale om finansiel støtte
de
Vereinbarung über eine Finanzhilfefazilität
el
συμφωνία διευκόλυνσης οικονομικής ενίσχυσης
en
FFA
,
Financial Assistance Facility Agreement
es
Acuerdo de Facilidad de Asistencia Financiera
,
acuerdo de ayuda financiera
et
rahalise abi süsteemi leping
fi
rahoitustukiohjelma
fr
convention d'assistance financière
ga
an Comhaontú maidir le Saoráid Cúnaimh Airgeadais
hu
pénzügyi segítségnyújtási konstrukcióról szóló megállapodás
it
accordo sullo strumento di assistenza finanziaria
lv
finanšu palīdzības līgums
mt
Ftehim dwar Faċilità ta' Assistenza Finanzjarja
nl
overeenkomst inzake financiële bijstand
pl
umowa pomocy finansowej
pt
contrato referente ao programa de assistência financeira
ro
convenție de asistență financiară
sk
zmluva o poskytnutí finačnej pomoci
sl
sporazum o finančni pomoči
sv
finansiellt stödavtal
susitarimas dėl garantinės įmokos
Financing and investment
da
margenberegning
,
margenordning
en
margining arrangement
et
tagatiskord
,
võimendustagatise arvestamise kord
fr
accord de marge
ga
socrú éarlaise
pl
uzgodnienia dotyczące uzupełniania zabezpieczenia
pt
acordo em matéria de margem
sl
dogovor o kritju
susitarimas dėl garantinės įmokos
FINANCE
da
margenaftale
en
Margin Agreement
fi
vakuusvajesopimus
ga
comhaontú éarlaise
pt
acordo relativo à margem
sl
dogovor o kritju
Susitarimas dėl ginčų sprendimo
bg
Договореност за уреждане на спорове
cs
DSU
,
Ujednání o pravidlech a řízení při řešení sporů
,
Ujednání o řešení sporů
da
DSU
,
forståelse vedrørende regler og procedurer for bilæggelse af tvister
,
tvistbilæggelsesforståelse
de
Streitbeilegungsvereinbarung
,
Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten
el
Μνημόνιο Συμφωνίας σχετικά με τους κανόνες και τις διαδικασίες που διέπουν την επίλυση των διαφορών
en
DSU
,
Dispute Settlement Understanding
,
Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes
es
ESD
,
Entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la solución de diferencias
,
Entendimiento sobre Solución de Controversias
et
vaidluste lahendamist reguleerivate eeskirjade ja protseduuride käsituslepe
fi
riitojen ratkaisemista koskeva sopimus
,
riitojen ratkaisusta annettuja sääntöjä ja menettelyjä koskeva sopimus
fr
MRD
,
Mémorandum d'accord sur le règlement des différends
,
Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant l...
susitarimas dėl investicijų skatinimo ir apsaugos
Financing and investment
bg
споразумение за насърчаване и защита на инвестициите
cs
dohoda o podpoře a ochraně investic
da
aftale om fremme og beskyttelse af investeringer
de
Investitionsförderungs- und Investitionsschutzabkommen
en
IPPA
,
investment promotion and protection agreement
fi
investointien edistämistä ja suojelua koskeva sopimus
fr
accord de promotion et de protection des investissements
it
accordo di promozione e protezione degli investimenti
,
accordo sulla promozione e la protezione degli investimenti
lt
investicijų skatinimo ir apsaugos susitarimas
,
lv
ieguldījumu veicināšanas un aizsardzības nolīgums
mt
ftehim dwar il-promozzjoni u l-protezzjoni tal-investimenti
nl
overeenkomst inzake bevordering en bescherming van investeringen
pl
umowa w sprawie wzajemnego popierania i ochrony inwestycji
ro
acord privind promovarea și protejarea investițiilor
sk
dohoda o podpore a ochrane investícií
sl
sporazum o zaščiti in spodbujanju investicij
susitarimas dėl karinių pajėgų statuso
Defence
bg
споразумение относно статута на силите
cs
dohoda o postavení sil
da
SOFA
,
SOFA-aftale (Status of Forces Agreement)
,
aftale om styrkernes status
de
Abkommen über die Rechtsstellung der Einsatzkräfte
,
SOFA
,
Truppenstatut
el
SOFA
,
συμφωνία σχετικά με το νομικό καθεστώς των δυνάμεων
en
SOFA
,
Status of Forces Agreement
es
acuerdo sobre el estatuto de la Fuerza
,
acuerdo sobre el estatuto de las fuerzas
et
vägede staatuse leping
fi
SOFA
,
SOFA-sopimus
,
sopimus joukkojen asemasta
fr
SOFA
,
accord sur le statut des forces
ga
Comhaontú maidir le Stádas na bhFórsaí
hu
Megállapodás a fegyveres erők jogállásáról
,
SOFA
,
SOFA-megállapodás
it
SOFA
,
accordo sullo status delle forze
lt
SOFA
,
lv
SOFA
,
bruņoto spēku statusa nolīgums
,
nolīgums par bruņoto spēku statusu
mt
SOFA
,
ftehim dwar l-istatus tal-forzi
nl
SOFA
,
overeenkomst inzake de status van de strijdkrachten
,
statusovereenkomst
pl
SOFA
,
umowa dotycząca statusu sił zbrojnych
pt
Acordo sobre o Estatuto das Forças
,
SOFA
ro
SOFA
,
acord privind statutul forțelor
sk
SOFA
,
dohoda o p...