Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
featherbed
sl ugoden/privilegiran položaj, podpiranje; privilegirati, razvajati, ščititi; zaposliti več delavcev, kot je potrebno
file
sl fascikel; arhiv, dokumentacija; datoteka; odložiti/vložiti v fascikel, spraviti; vložiti; (uradno) registrirati/vpisati, deponirati na sodišču
floor
sl parket, tla; nadstropje, etaža; prizorišče, prostor za določeno dejavnost; parket, borzna dvorana, prostor za trgovanje na borzi; obrestni pod, obrestna tla
fluktuírati
1. naraščati in upadati glede na količino česa na določenem področju, spreminjati se
2. menjavati zaposlitev
Funkcionalnost revščine
Nanaša se na tisti del njenih družbenih učinkov, ki koristijo skupinam, ki niso v revščini, predvsem najbogatejšim in najmočnejšim. Gre zlasti za štiri funkcije r.: gospodarsko, tržno, legitimnostno in represivno. Gospodarsko je revščina funkcionalna zato, ker vzdržuje zalogo najslabše plačane delovne sile, ki opravlja najtežja in najmanj ugledna dela, ki jih drugi sloji odklanjajo, čeprav so nujna za družbeni obstoj in za obstoječe dobičke ekonomskih akterjev. Tržna funkcionalnost revščine je v omogočanju novih zaposlitev, poklicev in finančne varnosti vse večjega dela delovne sile, ki skrbi za revne ali pa pred njimi ščiti ostali del prebivalstva (socialni delavci, psihiatri, policaji, uradniki itd.). Legitimnostna funkcija revščine se kaže v statusnem potrjevanju vseh, ki niso revni, saj se s pragom revščine vzdržuje osnovna razmejitev med neuspehom in meritokratsko zaslužnostjo tistih, ki so nad omenjenim pragom. Revščina ima tudi represivno funkcijo, saj se videz družbenega reda n...
gastarbajter
tuji delavec (Slovenski pravopis); iz nem. der Gastarbeiter (gost + delavec)
V Nemčiji so izumili ta politično korektni izraz kot nadomestilo za Fremdarbeiter (prisilno delovno silo med 2. svetovno vojno), največji val ekonomskih migrantov je v Nemčijo prispel v 50-ih in 60-ih letih. Izraz pozna večina svetovnih jezikov.
Danes ga nadomešča evfemizem (beg možganov), ki poudarja, da delo v tujini (na Zahodu) iščejo izobraženci in ne fizični delavci. Če pa delajo v tujini umetniki, se reče, da so mobilni (> mobility), kar je le evfemizem za nujo, da grejo (s trebuhom za kruhom), da bi preživeli.