Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
maximum permissible time delay
da
maksimalt tilladt tidsforsinkelse
el
μέγιστη επιτρεπτή χρονική καθυστέρηση
es
máxima demora admisible
fr
délai maximal admissible
it
massimo ritardo ammissibile
nl
maximum toelaatbare tijdvertraging
pt
máximo atraso admissível
mean delay of calls delayed
Communications
da
middelforsinkelse for forsinkede opkald
de
mittlere Wartezeit der zurückgestellten Anrufe
el
μέση καθυστέρηση κλήσεων σε καθυστέρηση
es
tiempo medio de espera de las llamadas con demora
fr
délai moyen d'attente des appels retardés
it
tempo medio d'attesa delle chiamate ritardate
nl
gemiddelde vertraging van vertraagde oproepen
pt
tempo médio de espera das chamadas atrasadas
mean service access delay
es
demora media de acceso a un servicio
,
retardo medio de acceso a un servicio
mean time of delay
TRANSPORT
de
mittlere Verzögerungszeit
el
μέσος χρόνος καθυστερήσεων αναχωρήσεων
en
MTOD
,
es
tiempo medio de retrasos
fi
keskimääräinen viivästysaika
fr
moyenne des temps de retards
it
tempo medio di ritardo
nl
gemiddelde vertragingstijd
pt
tempo médio de atraso
Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.
LAW
da
Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om disse regler senest den (…) og underretter den straks om alle senere ændringer.
es
Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a los incumplimientos de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán toda medida necesaria para garantizar la aplicación de éstas. Dichas sanciones deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros comunicarán dichas disposiciones a la Comisión a más tardar el […] y le notificarán sin demora cualquier modificación de aquéllas.
fr
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du...
Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
LAW
da
Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. [Medlemsstaterne giver [straks] Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser [senest den …] og underretter den [straks] om alle senere ændringer].
de
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
es
Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a las infracciones de las disposicio...