Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the Commission shall determine by means of directives the timetable for such abolition
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
Kommissionen fastsætter gennem direktiver det tempo, i hvilket afviklingen skal foregå
de
die Kommission bestimmt durch Richtlinien die Zeitfolge dieser Aufhebung
el
η Eπιτροπή ορίζει με οδηγίες το ρυθμό της καταργήσεως αυτής
es
la Comisión determinará, mediante directivas, el ritmo de tal supresión
fr
la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression
it
la Commissione determina,mediante direttive,il ritmo di tale abolizione
nl
de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast
pt
a Comissão fixará, por meio de diretivas, o calendário desta supressão
sv
kommissionen skall genom direktiv fastställa tidsplanen för denna avveckling
the Council shall also determine any payment to be made in lieu of remuneration
EUROPEAN UNION
da
Rådet fastsætter ligeledes alle godtgørelser, der ydes som vederlag
de
der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest
el
το Συμβούλιο καθορίζει επίσης κάθε αποζημίωση που επέχει θέση αποδοχών
es
el Consejo fijará también cualesquiera otros emolumentos de carácter retributivo
fr
le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération
it
il Consiglio fissa altresi tutte le indennita sostitutive di retribuzione
nl
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden
pt
o Conselho fixará também todos os subsídios e abonos que substituam a remuneração
sv
rådet skall också fastställa alla betalningar som görs i stället för ersättning
the investigation will determine
TRADE
Trade policy
pl
w toku dochodzenia zostanie ustalone
the right to determine one's laws and regulations
POLITICS
da
ret til at fastsætte sine love og bestemmelser
de
das Recht, seine Gesetze und Verordnungen zu bestimmen
es
el derecho a determinar sus leyes y reglamentos
fr
le droit de déterminer ses lois et ses règlements
it
il diritto di determinare le proprie leggi e regolamenti
nl
het recht om de eigen wetten en voorschriften vast te stellen
the rules of procedure shall determine the quorum
EUROPEAN UNION
da
forretningsordenen fastsætter det beslutningsdygtige antal medlemmer
de
die Geschaeftsordnung legt die Beschlussfaehigkeit fest
el
ο κανονισμός ορίζει την απαρτία
es
el reglamento interno fijará el quórum
fr
le règlement intérieur fixe le quorum
it
il regolamento interno fissa il numero legale
nl
het reglement van orde bepaalt het quorum
pt
o regulamento interno fixará o quórum
the segregations determine the final metallographic structure
Iron, steel and other metal industries
da
sejgringerne er afgørende for materialets sluttelige struktur
de
die Seigerungen bestimmen das Endgefuege des Materials
el
οι διαφορισμοί καθορίζουν την τελική μικρογραφική δομή
es
las segregaciones condicionan la estructura micrográfica final
fr
les ségrégations conditionnent la structure micrographique finale
it
le segregazioni determinano la struttura finale del materiale
nl
de uitscheidingen bepalen de uiteindelijke structuur van een metaal
sv
segringarna bestämmer den slutliga metallografiska strukturen
to determine a question of law
LAW
fr
statuer sur un point de droit
,
trancher sur un point de droit
to determine by negotiation
EUROPEAN UNION
da
fastsætte ved forhandling
de
durch Verhandlungen festsetzen
el
καθορίζονται με διαπραγματεύσεις
es
se determinará mediante negociaciones
fr
fixer par voie de négociation
ga
cinneadh trí chaibidlíocht
it
definire mediante negoziati
nl
bij wege van onderhandelingen vaststellen
pt
fixar por meio de negociações
sv
fastställa genom förhandlingar