Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
partial failure to determine
LAW
da
delvis undladelse af at træffe afgørelse
de
teilweise Nichtbeurteilung
el
μερική άρνηση λήψεως αποφάσεως
es
omisión parcial de pronunciarse
fr
abstention partielle de statuer
it
omissione parziale di statuire
nl
gedeeltelijke onthouding van een oordeel
pt
abstenção parcial de se pronunciar
rate of exchange to be used to determine value for customs purposes
FINANCE
da
vekselkurs, der skal anvendes ved ansættelsen af toldværdien
de
bei der Feststellung des Zollwerts anzuwendender Wechselkurs
el
τιμή συναλλάγματος που εφαρμόζεται για τον καθορισμό της δασμολογητέας αξίας
es
tipo de cambio aplicable para la determinación del valor en aduana
it
tasso di cambio da applicare per la determinazione del valore in dogana
nl
voor de bepaling van de douanewaarde toe te passen wisselkoers
pt
taxa de câmbio a aplicar para determinaçao do valor aduaneiro
request to determine the definitive amount of the grant
FINANCE
nl
aanvraag tot subsidievaststelling
,
aanvraag tot vaststelling van een subsidie
rules shall determine the manner in which demand is to be balanced against supply
EUROPEAN UNION
da
et reglement fastsætter vilkårene for sammenholdelse af tilbud og ordrer
de
eine Vollzugsordnung regelt,wie Angebote und Nachfragen einander gegenueberzustellen sind
el
οι τρόποι για την αντιπαράθεση προσφορών και ζητήσεων καθορίζονται με κανονισμό
fr
un règlementdétermine les modalités de confrontation des offres et des demandes
it
un regolamento determina le modalità di raffronto delle offerte e delle domande
nl
een reglement bepaalt de wijze waarop vraag en aanbod tegen elkaar worden afgewogen
pt
uma regulamentação fixará as modalidades de confronto entre as ofertas e os pedidos
standard test to determine percentage of wear
TRANSPORT
Building and public works
fr
essai classique pour déterminer la résistance à l'usure
the Commission shall,by emergency procedure,determine the protective measures
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen skal som hastesag fastsætte de beskyttelsesforanstaltninger ...
de
die Kommission bestimmt in einem Dringlichkeitsverfahren die Schutzmassnahmen
el
η Eπιτροπή ορίζει με επείγουσα διαδικασία τα μέτρα διασφαλίσεως
es
la Comisión mediante un procedimiento de urgencia adoptará las medidas de salvaguardia
fr
la Commission,par une procédure d'urgence,fixe les mesures de sauvegarde
it
la Commissione,con procedura d'urgenza,stabilisce le misure di salvaguardia
nl
de Commissie stelt door middel van een spoedprocedure de vrijwaringsmaatregelen vast
pt
a Comissão, mediante processo de urgência, estabelecerá as medidas de proteção
sv
kommissionen skall omgående...fastställa vilka skyddsåtgärder den anser nödvändiga
the Commission shall determine by means of directives the timetable for such abolition
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
Kommissionen fastsætter gennem direktiver det tempo, i hvilket afviklingen skal foregå
de
die Kommission bestimmt durch Richtlinien die Zeitfolge dieser Aufhebung
el
η Eπιτροπή ορίζει με οδηγίες το ρυθμό της καταργήσεως αυτής
es
la Comisión determinará, mediante directivas, el ritmo de tal supresión
fr
la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression
it
la Commissione determina,mediante direttive,il ritmo di tale abolizione
nl
de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast
pt
a Comissão fixará, por meio de diretivas, o calendário desta supressão
sv
kommissionen skall genom direktiv fastställa tidsplanen för denna avveckling
the Council shall also determine any payment to be made in lieu of remuneration
EUROPEAN UNION
da
Rådet fastsætter ligeledes alle godtgørelser, der ydes som vederlag
de
der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest
el
το Συμβούλιο καθορίζει επίσης κάθε αποζημίωση που επέχει θέση αποδοχών
es
el Consejo fijará también cualesquiera otros emolumentos de carácter retributivo
fr
le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération
it
il Consiglio fissa altresi tutte le indennita sostitutive di retribuzione
nl
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden
pt
o Conselho fixará também todos os subsídios e abonos que substituam a remuneração
sv
rådet skall också fastställa alla betalningar som görs i stället för ersättning
the investigation will determine
TRADE
Trade policy
pl
w toku dochodzenia zostanie ustalone
the right to determine one's laws and regulations
POLITICS
da
ret til at fastsætte sine love og bestemmelser
de
das Recht, seine Gesetze und Verordnungen zu bestimmen
es
el derecho a determinar sus leyes y reglamentos
fr
le droit de déterminer ses lois et ses règlements
it
il diritto di determinare le proprie leggi e regolamenti
nl
het recht om de eigen wetten en voorschriften vast te stellen