Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
non-stop direct flight
fi
suora, välilaskuton lento
fr
vol direct sans escale
it
volo diretto senza scalo
obtaining more direct routings at optimum flight levels
TRANSPORT
da
opnåelse af mere direkte ruter med optimale flyvningsniveauer
fr
obtention d'itinéraires plus directs aux niveaux de vols optimums
it
ottenimento di itinerari più diretti a livello di voli ottimali
nl
verkrijgen van meer directe luchtverbindingen op optimale vlieg hoogte
open feedwater heater,direct-contact heater
Electronics and electrical engineering
da
blandeforvarmer
de
Mischvorwärmer
en
mixing heater
,
open heater
es
calentador de agua de alimentación de contacto directo
,
calentador de mezcla del agua de alimentación
it
Riscaldatore aperto
,
riscaldatore aperto dell'acqua di alimentazione
pt
aquecedor aberto
,
aquecedor com água de alimentação aberta
,
aquecedor de contacto direto
,
aquecedor misturador
Ordonnance concernant la compensation des effets de la progression à froid en matière d'impôt fédéral direct
LAW
de
Verordnung über den Ausgleich der Folgen der kalten Progression bei der direkten Bundessteuer
it
Ordinanza sulla compensazione degli effetti della progressione a freddo dell'imposta federale diretta
Ordonnance du 10 décembre 1992 sur l'échéance et les intérêts en matière d'impôt fédéral direct
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 10.Dezember 1992 über Fälligkeit und Verzinsung der direkten Bundessteuer
it
Ordinanza del 10 dicembre 1992 sulla scadenza e gli interessi nell'imposta federale diretta
Ordonnance du 10 février 1993 sur la déduction des frais professionnels des personnes exerçant une activité lucrative dépendante en matière d'impôt fédéral direct
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 10.Februar 1993 über den Abzug von Berufskosten der unselbständigen Erwerbstätigkeit bei der direkten Bundessteuer
it
Ordinanza del 10 febbraio 1993 sulla deduzione delle spese professionali delle persone esercitanti un'attività lucrativa dipendente ai fini dell'imposta federale diretta
Ordonnance du 13 juin 1994 sur l'adaptation des barèmes et des déductions exprimées en francs pour les personnes physiques en matière d'impôt fédéral direct
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 13.Juni 1994 über die Anpassung der Tarife und frankenmässig festgelegten Abzüge für die natürlichen Personen bei der direkten Bundessteuer
it
Ordinanza del 13 giugno 1994 che adegua le tariffe e le deduzioni espresse in franchi per le persone fisiche in materia di imposta federale diretta
Ordonnance du 15 avril 1992 sur la compensation des effets de la progression à froid en matière d'impôt fédéral direct
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 15.April 1992 über den Ausgleich der Folgen der kalten Progression bei der direkten Bundessteuer
it
Ordinanza del 15 aprile 1992 sulla compensazione degli effetti della progressione a freddo in materia d'imposta federale diretta
Ordonnance du 15 mars 1993 sur l'imposition d'après la dépense en matière d'impôt fédéral direct
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 15.März 1993 über die Besteuerung nach dem Aufwand bei der direkten Bundessteuer
it
Ordinanza del 15 marzo 1993 sull'imposizione secondo il dispendio nell'imposta federale diretta
Ordonnance du 16 novembre 1994 sur l'établissement de l'inventaire de la succession en vue de l'impôt fédéral direct
LAW
FINANCE
de
InvV
,
Verordnung vom 16.November 1994 über die Errichtung des Nachlassinventars für die direkte Bundessteuer
fr
Oinv
,
it
Oinv
,
Ordinanza del 16 novembre 1994 concernente l'apertura dell'inventario della successione ai fini dell'imposta federale diretta