Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du 19 mars 1993 sur l'échéance et les intérêts en matière d'impôt fédéral direct,période de taxation 1993/94
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 19.März 1993 über die Fälligkeit und Verzinsung der direkten Bundessteuer der Veranlagungsperiode 1993/94
it
Ordinanza del 19 marzo 1993 su la scadenza e gli interessi nell'imposta federale diretta,periodo di tassazione 1993/94
Ordonnance du 19 octobre 1993 sur l'imposition à la source dans le cadre de l'impôt fédéral direct;Ordonnance sur l'imposition à la source
LAW
FINANCE
de
QStV
,
Verordnung vom 19.Oktober 1993 über die Quellensteuer bei der direkten Bundessteuer;Quellensteuerverordnung
fr
OIS
,
it
OIFo
,
Ordinanza del 19 ottobre 1993 sull'imposta alla fonte nel quadro dell'imposta federale diretta;Ordinanza sull'imposta alla fonte
Ordonnance du 24 août 1992 sur la déduction des frais relatifs aux immeubles privés dans le cadre de l'impôt fédéral direct
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 24.August 1992 über den Abzug der Kosten von Liegenschaften des Privatvermögens bei der Direkten Bundessteuer
it
Ordinanza del 24 agosto 1992 concernente la deduzione dei costi di immobili del patrimonio privato in materia di imposta federale diretta
Ordonnance du 24 août 1992 sur les frais relatifs aux immeubles privés déductibles dans le cadre de l'impôt fédéral direct
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 24.August 1992 über die abziehbaren Kosten von Liegenschaften des Privatvermögens bei der direkten Bundessteuer
it
Ordinanza del 24 agosto 1992 concernente i costi deducibili di immobili del patrimonio privato in materia di imposta federale diretta
Ordonnance du 7 mai 1992 sur la déduction des dépenses professionnelles en matière d'impôt fédéral direct
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 7.Mai 1992 über den Abzug von Berufsauslagen bei der direkten Bundessteuer
it
Ordinanza del 7 maggio 1992 sulla deduzione delle spese professionali ai fini dell'imposta federale diretta
Ordonnance du DFF concernant la perception à forfait de l'impôt fédéral direct
LAW
de
Verordnung des EFD über die Pauschalierung der direkten Bundessteuer
it
Ordinanza del DFF concernente la riscossione globale dell'imposta federale diretta
Ordonnance du DFF concernant la perception à forfait de l'impôt fédéral direct
LAW
de
Verordnung des EFD über die Pauschalierung der direkten Bundessteuer
it
Ordinanza del DFF concernente la riscossione globale dell'imposta federale diretta
Ordonnance du DFF concernant les demandes en remise de l'impôt fédéral direct
LAW
de
Verordnung des EFD über die Behandlung von Erlassgesuchen für die direkte Bundessteuer
it
Ordinanza del DFF concernente l'esame delle domande di condono dell'imposta federale diretta
Ordonnance du DFF concernant le traitement de la solde militaire et de l'indemnité pour service dans la protection civile en matière d'impôt fédéral direct
LAW
de
Verordnung des EFD über die Behandlung des Militärsoldes und der Vergütung für die Leistung von Zivilschutzdienst bei der direkten Bundessteuer
it
Ordinanza del DFF concernente il trattamento del soldo militare e della retribuzione per servizio nella protezione civile ai fini dell'imposta federale diretta
Ordonnance du DFFD sur l'établissement de l'inventaire de la succession en vue de l'impôt fédéral direct
LAW
FINANCE
de
Verordnung des EFZD über die Errichtung des Nachlassinventars für die direkte Bundessteuer
it
Ordinanza del DFFD concernente l'apertura d'inventario della sucessione ai fini dell'imposta federale diretta