Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
disclaimer
European Union law
Civil law
Humanities
da
ansvarsfraskrivelse
,
de
Ausschlussklausel für (finanzielle) Haftung
,
Haftungsausschluss
el
απαλλακτική ρήτρα
en
disclaimer
,
hold harmless
es
cláusula de exención de responsabilidad
fr
clause de non-responsabilité
ga
clásal séanta
,
séanadh
it
clausola di esonero della responsabilità
,
clausola di garanzia da eventuali responsabilità
nl
exoneratieclausule
,
vrijtekeningsbeding
pt
cláusula de desresponsabilização
,
declaração de exoneração de responsabilidade
ro
declinare a responsabilității
sk
vzdanie sa nároku na náhradu škody
disclaimer
LAW
el
αποποίηση ευθύνης
,
δήλωση αποποίησης ευθύνης
es
cláusula de descargo de responsabilidad
,
descargo de responsabilidad
et
vastutamatusesäte
,
vastutuse välistamine
fi
vastuuvapauslauseke
fr
clause de non-responsabilité
hu
felelősségkizáró nyilatkozat
it
clausola di esclusione della responsabilità
lt
atsakomybės ribojimas
,
atsakomybės ribojimo pareiškimas
mt
Dikjarazzjoni ta’ ċaħda ta’ responsabbiltà
pl
klauzula o wyłączeniu odpowiedzialności
,
zastrzeżenie prawne
pt
declinação de responsabilidade
,
exoneração de responsabilidade
sv
ansvarsfriskrivning
,
friskrivning
disclaimer
bg
отказ от наследство
cs
odmítnutí dědictví
da
afkald på arv
,
frasigelse af arv
de
Ausschlagung einer Erbschaft
,
Verzicht auf die Erbschaft
el
αποποίηση της κληρονομίας
en
waiver of the succession
es
no aceptación de una herencia
,
renuncia a la herencia
,
repudiación de la herencia
et
pärandist loobumine
fi
perinnöstä luopuminen
fr
renonciation à succession
ga
comharbas a tharscaoileadh
hu
az öröklésről való lemondás
,
az örökség visszautasítása
it
rinuncia all'eredità
lt
palikimo atsisakymas
lv
mantojuma atraidīšana
mt
rinunzja ta' wirt
nl
verwerping van een erfenis
,
verwerping van een nalatenschap
,
weigering van een erfenis
,
weigering van een nalatenschap
pl
odrzucenie spadku
pt
repúdio da herança
,
repúdio da sucessão
ro
renunțare la succesiune
sk
odmietnutie dedičstva
sl
odpoved dediščini
sv
arvsavsägelse
,
avstående från arv
disclaimer
da
benægtelse
de
Verleugnung
el
διάψευσις
en
denial
,
disavowal
,
es
desmentido
fr
désaveu
it
negazione
,
sconfessione
nl
loochening
pt
desmentido
conflicting disclaimer of jurisdiction
LAW
da
negativ kompetencekonflikt
de
negativer Kompetenzkonflikt
en
negative conflict of competence
fi
kielteinen toimivaltaristiriita
,
negatiivinen toimivaltaristiriita
fr
conflit négatif de compétence
it
conflitto di competenza negativo
nl
negatief bevoegdheidsgeschil
disclaimer by judge
LAW
de
Ablehnung von Gerichtspersonen
,
Ablehnungsgesuch
,
Befangenheitserklärung des Richters
en
disclaiming of competence
,
withdrawal of judge
fi
tuomarin itsensä jäävääminen
fr
abstention de juge
it
astensione del giudice
pt
escusa
sv
domarjäv
disclaimer by the holder of the design right
de
Verzicht des Inhabers des Musterrechts
es
renuncia por parte del titular del derecho de diseño
fr
renonciation de la part du titulaire du dessin ou modèle
it
rinuncia da parte del titolare del disegno o modello
disclaimer of jurisdiction
LAW
de
Unzuständigkeitsurteil
fi
päätös asian tutkimatta jättämisestä toimivallan puuttumisen vuoksi
fr
jugement d'incompétence
it
giudizio dechiarativo di incompetenza
nl
onbevoegdheidverklaring
,
vonnis van onbevoegdheid
pt
decisão sobre a incompetência do tribunal
disclaimer of jurisdiction
LAW
de
Unzuständigkeitsurteil
fi
päätös,jolla asia on jätetty tutkimatta toimivallan puuttumisen vuoksi
fr
jugement d'incompétence
it
sentenza che dichiara l'incompetenza
nl
vonnis van onbevoegdheid
pt
decisão sobre incompetência
sv
avgörande att rätten är obehörig