Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
dans la mesure où le présent titre n'en dispose pas autrement
LAW
de
soweit dieser Titel nichts anderes bestimmt
en
except where this title otherwise provides
it
salvo diversa disposizione del presente titolo
nl
voor zover in deze titel niet anders is bepaald
disposé/enclin
endisposed
de…wollend/gestimmt/gesinnt/bereit/willig/geneigt
itdisposto/incline/propenso
ruрасположенный/настроенный
slrazpoložen/nagnjen/naklonjen
hrraspoložen/sklon/voljan/riješen
srрасположен/склон/решен
disposé/enclin
eninclined
debereit/willig/geneigt /gestimmt/gesinnt
itdisposto/incline/pronto a/propenso
ruрасположенный/склонный
slrazpoložen/nagnjen/naklonjen
hrraspoložen/nagnut/sklon
srрасположен/нагнут/склон
disposé à considérer tout offre raisonnable
enopen to any reasonable offer
debereit, jedes vernünftige Angebot in Betracht zu ziehen
itdisposto a considerare ogni offerta ragionevole
ruготовый принять к рассмотрению каждое разумное предложение
slpripravljen obravnavati vsako razumno ponudbo
hrspreman na razmatranje svake razumne ponude
srспреман на разматрање сваке разумне понуде
disposé à faire carrière
encareer-minded
dekarrierebewusst
itche vuole far carriera
ruсклонный к карьеризму
slkarierist
hrkarijerist
srкаријериста
disposé au compromis
enwilling to compromise
dekompromissbereit
itdisposto al compromesso
ruготовный к компромиссу
slpripravljen na kompromis
hrspreman ka kompromisu
srспреман ка компромису
dispose d'un canal d'accès direct à une mémoire de 3,7 Mio par seconde
Information technology and data processing
en
provides a 3.7 magabyte/second direct memory access channel