Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
etc.
(drugo)
sl itd.,
itn.,
in tako dalje,
in tako naprej
de usw.
sq etj.
hr itd,
itd.
etc.
da
et cetera
,
etc.
,
etcetera
,
og så videre
,
osv.
de
und so fort
,
und so weiter
,
usf.
,
usw.
el
κ.ο.κ.
,
και λοιπά
,
και ούτω καθ' εξής
,
κλπ.
en
a.s.o.
,
and so on
,
et cetera
,
es
etc.
,
etcétera
fr
et caetera
,
et cetera
,
etc.
it
ecc.
,
eccetera
la
et caetera
,
etc.
nl
enz.
,
enzovoort
,
enzovoorts
etc.
da
og de øvrige ting
,
og så videre
,
osv.
de
und so weiter
,
usw.
es
etc.
,
etcétera
it
eccetera
,
etc.
la
et cetera
,
etc.
pt
etc.
etc.
da
plan
de
Disposition
,
Entwurf
,
Plan
el
διάταξις έργου
,
σχέδιο εργασίας
en
arrangement of a work
,
plan
es
disposición
fr
disposition
it
disposizione
pt
plano
..Principal Gentleman-in-Waiting in......etc.
en
Lord High Chamberlain in Her Majesty the Queen's Civil Household
nl
Opperkamerheer v.h. Civiele Huis van H.M. de Koningin
..to postpone payment etc.
en
to defer payment of installments of principal and interest
nl
rente- en aflossingsbetalingen uitstellen
"'alcoholic products' means products (beer, wine, aperitifs with a wine or alcohol base, brandies, liqueurs and spirituous beverages, etc.) falling within heading Nos 22.03 to 22.09 of the Common Customs Tariff"
Consumption
el
"οινοπνευματώδη προϊόντα": τα προϊόντα (ζύθοι, οίνοι, απεριτίφ από οίνο ή οινόπνευμα, αποστάγματα, ηδύποτα ή οινοπνευματώδη ποτά, κλπ.), τα οποία υπάγονται στις κλάσεις 22.03 έως 22.09 του Κ.Δ.
fi
"alkoholituotteet": yhteisen tullitariffin nimikkeisiin 22.03 - 22.09 kuuluvat tuotteet (esimerkiksi oluet, viinit, viini- tai alkoholipohjaiset aperitiivit, tislatut alkoholijuomat, liköörit tai alkoholipitoiset juomat)
fr
"produits alcooliques" : les produits (bière, vins, apéritifs à base de vin ou d'alcool, eaux-de-vie, liqueurs ou boissons spiritueuses, etc.) relevant des positions 22.03 à 22.09 du tarif douanier commun