Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Règlement concernant l'apprentissage et l'examen de fin d'apprentissage du 4 juin 1973.Programme d'enseignement professionnel du 19 mai 1999(enseignement général).Programme d'enseignement professionnel du 19 mai 1999(enseignement par branche):ennoblisseur de textiles;ennoblisseuse de textiles
Education
de
Reglement vom 4.Juni 1973 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 19.Mai 1999für den beruflichen Unterricht(Grundlagenunterricht).Lehrplan vom 19.Mai 1999 für den beruflichen Unterricht(Branchenunterricht):Textilveredler;Textilveredlerin
it
Regolamento del 4 giugno 1973 di tirocinio e d'esame di fine tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999(insegnamento generale).Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999(insegnamento per settore):nobilitatore di tessili;nobilitatrice di tessili
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 décembre 1988.Programme d'enseignement professionnel du 19 mai 1999(enseignement général).Programme d'enseignement professionnel du 19 mai 1999(enseignement par branche)créateur de textiles;créatrice de textiles
Education
de
Reglement vom 15.Dezember 1988 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 19.Mai 1999 für den beruflichen Unterricht(Grundlagenunterricht).Lehrplan vom 19.Mai 1999 für den beruflichen Unterricht(Branchenunterricht):Textilentwerfer;Textilentwerferin
it
Regolamento del 15 dicembre 1988 di tirocinio e d'esame di fine tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999(insegnamento generale).Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999(insegnamento per settore):creatore di tessili;creatrice di tessili
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 19 mai 1999.Programme d'enseignement professionnel du 19 mai 1999(enseignement général).Programme d'enseignement professionnel du 19 mai 1999(enseignement par branche):assistant de l'industrie textile;assistante de l'industrie textile
Education
de
Reglement vom 19.Mai 1999 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 19.Mai 1999 für den beruflichen Unterricht(Grundlagenunterricht).Lehrplan vom 19.Mai 1999 für den beruflichen Unterricht(Branchenunterricht):Textilassistent;Textilassistentin
it
Regolamento del 19 maggio 1999 di tirocinio e d'esame di fine tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999(insegnamento generale).Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999(insegnamento per settore):assistente tessile
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 7 février 1995.Programme d'enseignement professionnel du 19 mai 1999(enseignement général)Programme d'enseignement professionnel du 7 février 1995(enseignement par branche):mécanicien de l'industrie textile
Education
de
Reglement vom 7.Februar 1995 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 19.Mai 1999 für den beruflichen Unterricht(Grundlagenunterricht).Lehrplan vom 7.Februar 1995 für den beruflichen Unterricht(Branchenunterricht):Textilmechaniker;Textilmechanikerin
it
Regolamento del 7 febbraio 1995 di tirocinio e d'esame di fine tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999(insegnamento generale).Programma d'insegnamento professionale del 7 febbraio 1995(insegnamento per settore):meccanico di macchine tessili;meccanica di macchine tessili
Règlement d'exécution concernant le paiement de subsides fédéraux aux cantons et aux communes pour combattre les épidémies offrant un danger général
LAW
de
Reglement betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen an Kantone und Gemeinden zur Bekämpfung gemeingefährlicher Epidemien
it
Regolamento sul pagamento dei sussidi federali ai Cantoni e ai Comuni per combattere le epidemie di pericolo generale
Règlement d'exécution du Tribunal fédéral suisse concernant l'exercice des attributions que lui confèrent l'acte général de la conférence d'Algésiras et l'arrêté fédéral du 19 juin 1907
LAW
de
Reglement des Schweizerischen Bundesgerichtes betreffend die Ausübung der dem Bundesgericht durch die Konferenzakte von Algeciras und den Bundesbeschluss vom 19.Juni 1907 übertragenen Gerichtsbarkeit
it
Regolamento del Tribunale federale svizzero del 19 giugno 1907 concernente l'esercizio delle attribuzioni conferitegli dall'atto generale della Conferenza d'Algesiras e dal decreto federale del 19 giugno 1907
Règlement d'exécution général des radiocommunications(Annexe à la convention internationale des télécommunications de 1932)
LAW
de
Allgemeines Internationales Radioreglement(Anhang zum Weltnachrichtenvertrag von 1932)
it
Regolamento generale delle radiocomunicazioni allegato alla convenzione internazionale delle telecomunicazioni del 1932
Règlement du Conseil général des Asturies
Parliament
en
Rules of Procedure of the General Council of Asturias
es
RAst
,
Reglamento de la Junta General de Asturias
it
Regolamento della giunta generale delle Asturie
pt
Regimento da Junta Geral das Astúrias
règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes
EU finance
bg
Финансов регламент
,
Финансов регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности
cs
finanční nařízení
,
finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství
da
FF
,
finansforordning vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget
,
finansforordningen
de
HO
,
Haushaltsordnung
,
Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften
el
δημοσιονομικός κανονισμός
,
δημοσιονομικός κανονισμός που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κoινοτήτων
en
Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities
,
FR
,
Financial Regulation
,
Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities
es
RF
,
Reglamento Financiero
,
Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas
et
Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatav finantsmäärus
,
FM
,
finantsmäärus
fi
Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettava...