Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Agreement between the International Criminal Police Organisation and the Government of the French Republic regarding Interpols Headquarters and its Privileges and Immunities in France
de
Interpol-Sitzstaatabkommen
,
Sitzabkommen zwischen der Regierung der französichen Republik und der IKPO
Agreement between the Member States of the European Union concerning the status of military and civilian staff seconded to the institutions of the European Union, of the headquarters and forces which may be made available to the European Union in the context of the preparation and execution of the tasks referred to in Article 17(2) of the Treaty on European Union, including exercises, and of the military and civilian staff of the Member States put at the disposal of the European Union to act in this context
da
EU-SOFA
,
aftale mellem Den Europæiske Unions medlemsstater vedrørende status for militært og civilt personel, der udstationeres ved Den Europæiske Unions institutioner, for hovedkvartererne samt de styrker, der vil kunne stilles til rådighed for Den Europæiske Union som led i forberedelsen og gennemførelsen af de operationer, der er omhandlet i artikel 17, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union, herunder i forbindelse med øvelser, samt for militært og civilt personel fra medlemsstaterne, der stilles til rådighed for Den Europæiske Union med henblik på at forrette tjeneste i denne forbindelse
de
EU-Truppenstatut
,
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Ve...
Agreement regarding the Making Available by the Armed Forces of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and of the United States of America of Accommodation to International Military Headquarters of NATO in the Federal Republic of Germany
Defence
de
Übereinkommen über die Überlassung von Liegenschaften an internationale militärische Hauptquartiere der NATO in der Bundesrepublik Deutschland durch die Streitkräfte des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland und der Vereinigten Staaten von Amerika
fr
Convention concernant la mise à disposition par les forces armées du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les forces armées des Etats-Unis d'Amérique de biens immobiliers pour l'établissement de quartiers généraux militaires internationaux de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord en République fédérale d'Allemagne
Agreement regarding the Status of Personnel of Sending States attached to an International Military Headquarters of NATO in the Federal Republic of Germany
Defence
de
Übereinkommen über die Rechtsstellung des einem internationalen militärischen Hauptquartier der NATO in der Bundesrepublik Deutschland zugeteilten Personals der Entsendestaaten
es
Acuerdo referente al estatuto del personal de los Estados de origen agregado a una sede militar internacional de la OTAN en la República Federal de Alemania
fr
Accord sur le statut du personnel des Etats d'origine attaché à un quartier général militaire international de l'OTAN en République fédérale d'Allemagne
it
Accordo sullo status del personale degli Stati d'origine aggregato a un quartier generale militare internazionale della NATO nella Repubblica federale di Germania
nl
Overeenkomst betreffende de rechtspositie van het personeel van de staten van herkomst dat is verbonden aan een internationaal militair hoofdkwartier van de NAVO in de Bondsrepubliek Duitsland
headquarters agreement
da
aftale vedrørende hovedsædet
,
hjemstedsaftale
de
Sitzabkommen
el
συμφωνία έδρας
es
acuerdo de sede
et
peakorterileping
fi
päämajasopimus
,
päätoimipaikkaa koskeva sopimus
fr
accord de siège
ga
comhaontú ceanncheathrún
it
accordo sulla sede
lt
susitarimas dėl būstinės
lv
mītnes nolīgums
mt
Ftehim dwar il-Kwartieri Ġenerali
nl
vestigingsovereenkomst
,
zetelovereenkomst
pl
umowa w sprawie siedziby
pt
acordo de sede
sv
överenskommelse om säte
headquarters agreement
European Union law
da
hjemstedsaftale
de
Sitzabkommen
,
Vereinbarung zum Sitz der Behörde
el
συμφωνία έδρας
,
συμφωνία για την έδρα
en
seat agreement
es
acuerdo relativo a la sede
fr
accord de siège
ga
comhaontú ceanncheathrún
,
comhaontú ceannoifige
hu
székhely-megállapodás
it
accordo di sede
,
accordo per quanto riguarda la sede
nl
zetelovereenkomst
pt
acordo de sede
Headquarters Agreement
da
hovedsædeoverenskomst
de
Abkommen über den Sitz
,
Sitzabkommen
el
συμφωνία περί έδρας
,
συμφωνία σχετικά με την έδρα
es
Acuerdo relativo a la sede
,
acuerdo de sede
fi
päämajaa koskeva sopimus
fr
accord de siège
,
accord relatif au siège
it
accordo di sede
,
accordo relativo alla sede
nl
overeenkomst inzake het hoofdkantoor
,
zetelovereenkomst
pt
acordo de sede
,
acordo relativo à sede
sv
avtal om säte
Headquarters Agreement between the Government of the Federal Republic of Germany and the European Monetary Institute
FINANCE
de
Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und dem Europäischen Währungsinstitut über den Sitz des Instituts
fr
Accord entre le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne et l'Institut monétaire européen concernant le siège de l'Institut