Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
implementation report on compliance
ENVIRONMENT
INDUSTRY
da
rapport om overholdelse
el
έκθεση συμμόρφωσης
es
informe de las medidas adoptadas para cumplir las disposiciones de la decisión
fi
selvitys vaatimustenmukaisuudesta
fr
rapport de mise en conformité
it
relazione sull'adempimento
nl
uitvoeringsverslag inzake naleving
pt
relatório sobre o cumprimento
sv
rapport över överensstämmande
implementation report on effectiveness
ENVIRONMENT
INDUSTRY
da
rapport om gennemførelsens effektivitet
de
Bericht über die Wirksamkeit der Durchführung
el
έκθεση αποτελεσματικότητας της εφαρμογής
es
informe sobre la eficacia de la aplicación
fi
täytäntöönpanon tehokkuutta koskeva kertomus
fr
rapport d'efficacité de la mise en oeuvre
it
relazione sull'efficacia dell'attuazione delle disposizioni
nl
uitvoeringsverslag inzake effectiviteit
pt
relatório sobre a eficácia da aplicação
sv
rapport om genomförandets effektivitet
implementation requirement
Information technology and data processing
da
implementeringskrav
de
Implementierungsanforderung
el
απαιτήσεις υλοποίησης
es
requisitos de instalación
fi
toteutusvaatimus
fr
exigence de mise en application
it
requisiti di implementazione
nl
implementatiebenodigdheid
pt
requisito de implementação
sv
implementeringskrav
implementation sequence
Communications
bg
последователност на прилагане
de
Implementierungssequenz
el
ακολουθία εφαρμογής
et
kasutuselevõtu järjestus
fi
toteutusjärjestys
fr
séquence de mise en œuvre
ga
seicheamh feidhmiúcháin
hu
végrehajtási sorrend
it
sequenza di esecuzione
lv
ieviešanas secība
mt
sekwenza tal-implimentazzjoni
nl
uitvoeringssequentie
pl
sekwencja wdrożenia przydzielonego kodu interrogatora
pt
sequência de implementação
ro
secvență de implementare
sk
postup zavádzania
sl
izvajalni niz
sv
genomförandesekvens
implementation status
EUROPEAN UNION
da
status over gennemførelse
de
Stand der Umsetzung
el
παρούσα κατάσταση της μεταφοράς
es
situación actual de la incorporación
fr
état actuel de transposition
it
stato attuale di recepimento
nl
omzettingsstand
,
stand van de omzetting
pt
situação de transposição
implementation strategy
da
strategi for anvendelse
de
Durchführungsstrategie
,
Umsetzungsstrategie
el
στρατηγική εφαρμογής
es
estrategia de aplicación
fi
käyttöönottostrategia
fr
stratégie de mise en oeuvre
it
strategia di attuazione
nl
uitvoeringsstrategie
pt
estratégia de execução
sv
strategi för genomförande
implementation under test
Communications
da
IUT
,
implementere i forbindelse med test
de
IUT
,
zu prüfende Einrichtung
el
IUT
,
υλοποίηση υπό δοκιμή
en
IUT
,
es
IBP
,
RSP
,
implementación bajo prueba
,
realización sometida a prueba
fi
testattava laitteisto
,
testattava toteutus
fr
IUT
,
réalisation à tester
it
IUT
,
implementazione in prova
nl
IUT
,
implementation under test
sv
IUT
,
testat utförande av en produkt
implementation under test
Information technology and data processing
da
IUT
de
geprüftes Gerät
el
υπό δοκιμή εφαρμογή
,
υπό δοκιμή πραγμάτωση
,
υπό δοκιμή υλοποίηση
en
IUT
,
es
IUT
,
implementación sometida a prueba
fr
matériel en cours d'essai
it
IUT
pt
implementação em ensaio
In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. [Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation)].
Defence
European Union law
bg
В съответствие с член 5 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в изготвянето и изпълнението на решения и действия на Съюза, свързани с въпросите на отбраната. [Дания не участва в изпълнението на настоящото решение и поради това не участва във финансирането на мисията (операцията)].
cs
V souladu s článkem 5 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní vypracovávání a provádění těch rozhodnutí a činností Unie, které mají vliv na obranu. [Dánsko se nepodílí na provádění tohoto rozhodnutí a nepřispívá tedy na financování této mise (operace)].
da
I medfør af artikel 5 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i udarbejdels...