Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du DFTCE sur l'examen de contrôleur des installations électriques intérieures
LAW
de
Verordnung des EVED über die Prüfung von Kontrolleuren für elektrische Hausinstallationen
it
Ordinanza del DFTCE concernente l'esame di controllore di impianti elettrici interni
Ordonnance du DMF concernant l'enquête sur l'enseignement de la gymnastique et les installations de gymnastique et de sport
LAW
de
Verfügung des EMD betreffend Erhebung über den Stand des Turnunterrichts sowie über die Turn-und Sportanlagen
it
Ordinanza del DMF concernente l'indagine su l'insegnamento della ginnastica e gli impianti ginnici e sportivi
Ordonnance du DMF sur les installations de tir pour le tir hors du service(Ordonnance sur les installations de tir)
LAW
de
Verordnung des EMD über die Schiessanlagen für das Schiesswesen ausser Dienst(Schiessanlagen-Verordnung)
it
Ordinanza del DMF sugli impianti per il tiro fuori del servizio(Ordinanza sugli impianti di tiro)
Ordonnance no I du DFPCF relative à la reprise de l'administration et de l'exploitation des installations et du patrimoine du chemin de fer allemand du Reich sur territoire suisse
LAW
de
Verfügung I des EPED über die Übernahme und Verwaltung der Anlagen und des Vermögens der Deutschen Reichsbahn in der Schweiz
it
Ordinanza n.1 del DFPF concernente l'assunzione e l'amministrazione degli impianti e del patrimonio delle Ferrovie Germaniche del Reich
Ordonnance relative aux pièces à présenter pour les installations électriques à courant fort
LAW
de
Verordnung über die Vorlagen für elektrische Starkstromanlagen
it
Ordinanza concernente i progetti per gl'impianti a corrente forte
Ordonnance sur l'établissement,l'exploitation et l'entretien des installations électriques à faible courant
LAW
de
Verordnung über die Erstellung,den Betrieb und den Unterhalt elektrischer Schwachstromanlagen
it
Ordinanza concernente l'esecuzione,l'esercizio e la manutenzione degli impianti elettrici a corrente debole
Ordonnance sur l'établissement,l'exploitation et l'entretien des installations électriques à fort courant
LAW
de
Verordnung über die Erstellung,den Betrieb und den Unterhalt von elektrischen Starkstromanlagen
it
Ordinanza concernente l'esecuzione,l'esercizio e la manutenzione degli impianti elettrici a corrente forte
Ordonnance sur l'établissement,l'exploitation et l'entretien des installations électriques des chemins de fer
LAW
Electronics and electrical engineering
de
Verordnung über die Erstellung,den Betrieb und den Unterhalt der elektrischen Einrichtungen von Bahnen
it
Ordinanza su l'impianto,l'esercizio e la manutenzione delle installazioni elettriche delle ferrovie
Ordonnance sur l'Inspection fédérale des installations à courant fort
LAW
Electronics and electrical engineering
de
Verordnung über das Eidgenössische Starkstrominspektorat
it
Ordinanza sull'Ispettorato per gli impianti elettrici a corrente forte
Ordonnance sur la construction et l'exploitation de téléphériques et de funiculaires à concession fédérale(Ordonnance sur les installations de transport par câbles)
LAW
de
Verordnung über Bau und Betrieb von eidgenössischen konzessionierten Seilbahnen(Seilbahnverordnung)
it
Ordinanza sulla costruzione e sull'esercizio di funivie e funicolari con concessione federale(Ordinanza sugli impianti di trasporto a fune)