Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convention for the Pacific Settlement of International Disputes (1907)
bg
Конвенция за мирно уреждане на международните спорове
da
konvention om fredelig bilæggelse af internationale stridigheder (1907)
de
Abkommen zur friedlichen Erledigung internationaler Streitfälle (1907)
el
Σύμβαση "περί ειρηνικής επιλύσεως των διεθνών διαφορών" (1907)
es
Convenio para el arreglo pacífico de los conflictos internacionales
et
rahvusvaheliste vaidluste rahumeelse lahendamise konventsioon
fi
kansainvälisten riitaisuuksien rauhanomaista selvittelyä koskeva yleissopimus
fr
Convention pour le règlement pacifique des conflits internationaux (1907)
ga
an Coinbhinsiún maidir le réiteach síochánta díospóidí idirnáisiúnta (1907)
it
Convenzione per il regolamento pacifico dei conflitti internazionali (1907)
nl
Verdrag voor de vreedzame beslechting van internationale geschillen (1907)
pt
Convenção para a Solução Pacífica dos Conflitos Internacionais (1907)
Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation
da
konvention om delvis revision af de af Den Internationale Arbejdsorganisations Generalkonference på dens første 28 møder vedtagne konventioner
de
Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben
el
Σύμβαση "διά την μερικήν αναθεώρησίν των, υπό της Γενικής Συνδιασκέψεως της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας γενομένων αποδεκτών συμβάσεων, εις τας 28 πρώτας συνόδους αυτής"
es
Convenio por el que se revisan parcialmente los Convenios adoptados por la Conferencia General de la OIT, en sus veintiocho primeras reuniones...
Convention for the Unification of Certain Rules for International Carriage by Air
da
Montrealkonventionen
,
konvention om indførelse af visse ensartede regler for international luftbefordring
de
Übereinkommen von Montreal
,
Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr
el
Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων στις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
,
Σύμβαση του Μόντρεαλ
en
Montreal Convention
es
Convenio de Montreal
,
Convenio para la unificación de ciertas reglas para el transporte aéreo internacional
fi
Montrealin yleissopimus
,
yleissopimus eräiden kansainvälistä ilmakuljetusta koskevien sääntöjen yhtenäistämisestä
fr
Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international
,
convention de Montréal
ga
Coinbhinsiún Montreal
,
an Coinbhinsiún maidir le haontú rialacha áirithe i dtaca le hiompar idirnáisiúnta d'aer
it
Convenzione di Montreal
,
Convenzione per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale
lv
Konvencija par dažu starptautisko gaisa pārvadājumu n...
Convention for the Unification of Certain Rules relating to International Carriage by Air
da
Warszawakonventionen
,
konvention angående indførelse af visse ensartede regler om international luftbefordring
de
Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr
,
Erstes Abkommen zur Vereinheitlichung des Luftprivatrechts
,
Warschauer Abkommen
el
Σύμβαση για την ενοποίηση διατάξεων σχετικών προς τις διεθνείς εναέριες μεταφορές
,
Σύμβαση της Βαρσοβίας
en
Warsaw Convention
es
Convenio de Varsovia
,
Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional
fi
Varsovan yleissopimus
,
sopimus eräiden kansainvälistä ilmakuljetusta koskevien sääntöjen yhtäläistyttämisestä
fr
Convention de Varsovie
,
Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international
ga
Coinbhinsiún Vársá
,
an Coinbhinsiún um Aontú Rialacha Áirithe maidir le hIompar Idirnáisiúnta d'Aer
it
Convenzione per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale
,
convenzione di Varsavia
lv
Konvencija par dažu sta...
Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air
TRANSPORT
da
Warszawa-konventionen
,
konvention om indførelse af visse ensartede regler for international luftbefordring
,
konventionen angående indførelse af visse ensartede regler om international luftbefordring
de
Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr
,
Warschauer Abkommen
,
Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr
el
Σύμβαση για την Ενοποίηση Ορισμένων Κανόνων στις Διεθνείς Αεροπορικές Μεταφορές
,
Σύμβαση της Βαρσοβίας
,
σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
en
Warsaw Convention
es
Convenio de Varsovia
,
Convenio para la unificación de ciertas reglas para el transporte aéreo internacional
,
Convenio para la unificación de determinadas reglas relativas al transporte aéreo
fi
Varsovan yleissopimus
,
tiettyjen kansainvälistä ilmakuljetusta koskevien sääntöjen yhtenäistämisestä tehtävä yleissopimus
,
yleissopimus kansainvälistä ilm...
Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air
TRANSPORT
da
Montreal-konventionen
,
konvention om indførelse af visse ensartede regler for international luftbefordring
de
Übereinkommen von Montreal
,
Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr
el
σύµβαση του Μόντρεαλ
,
σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων για τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
en
Montreal Convention
es
Convenio de Montreal
,
Convenio para la unificación de ciertas reglas para el transporte aéreo internacional
fi
Montrealin yleissopimus
,
eräiden kansainvälistä ilmakuljetusta koskevien sääntöjen yhtenäistämisestä tehty yleissopimus
fr
convention de Montréal
,
convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international
hu
Egyezmény a nemzetközi légi fuvarozásra vonatkozó egyes jogszabályok egységesítéséről
,
Montreali Egyezmény
it
convenzione di Montreal
,
convenzione per l'unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionale
nl
Verdrag tot het brengen van eenheid in e...
convention internationale,du 18 décembre 1971,portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
EUROPEAN UNION
LAW
ENVIRONMENT
da
international konvention af 18.december 1971 om oprettelse af en international fond for erstatning for olieforureningsskader
de
Internationales Übereinkommen vom 18.Dezember 1971 über die Errichtung eines internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden
el
διεθνής σύμβαση της 18ης Δεκεμβρίου 1971,με την οποία δημιουργείται διεθνές ταμείο αποζημιώσεως λόγω ζημιών που οφείλονται στη μόλυνση ή ρύπανση από υδρογονάνθρακες
en
International Convention of 18 December 1971 on the establishment of an international fund for compensation for oil pollution damage.
es
Convenio internacional de 18 de diciembre de 1971 por el que se crea un fondo internacional de indemnización para los daños derivados de la contaminación por hidrocarburos
it
convenzione internazionale, del 18 dicembre 1971,che istituisce un fondo internazionale di risarcimento per i danni dovuti all'inquinamento da idrocarburi
nl
internationaal verdrag van 18 december 1971 ter oprichting van een i...
Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer(CIM)du 23 novembre 1933(Annexe IX:règlement international concernant le transport des containers
LAW
de
Internationales Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr(IÜG)vom 23.November 1933(Anlage IX:Internationale Ordnung für die Beförderung von Behältern
it
Convenzione internazionale riguardante il trasporto delle merci per ferrovia(CIM)del 23 novembre 1933(Allegato IX:regolamento internazionale per il trasporto delle casse mobili
Convention internationale de 1971 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
ENVIRONMENT
da
fondskonventionen af 1971
,
international konvention om oprettelse af en international fond for erstatning af skader ved olieforurening, 1971
de
Fondsübereinkommen
,
Internationales Übereinkommen über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden
el
Διεθνής Σύμβαση για "την ίδρυση διεθνούς κεφαλαίου για την αποζημίωση ζημιών ρύπανσης από πετρελαιοειδή"
en
Fund Convention
,
International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage
es
Convenio Internacional de Constitución de un Fondo Internacional de Indemnización de Daños Causados por la Contaminación de Hidrocarburos
fi
vuoden 1971 kansainvälinen yleissopimus öljyn aiheuttamien pilaantumisvahinkojen kansainvälisen korvausrahaston perustamisesta
,
vuoden 1971 rahastoyleissopimus
ga
an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta ar Bhunú Ciste Idirnáisiúnta le haghaidh Cúitimh as Damáiste ó Ola-Thruailliú
hu
az olajszennyezéssel okozott károk megtérítésére szolg...
Convention internationale du 18 décembre 1971 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
LAW
ENVIRONMENT
de
Internationales Übereinkommen vom 18.Dezember 1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden
it
Convenzione internazionale del 18 dicembre 1971 sull'istituzione di un Fondo internazionale per l'indennizzo dei danni derivanti da inquinamento da idrocarburi