Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Opatrenia k aplikácii Európskej dohody zo 17. októbra 1980 o poskytovaní lekárskej starostlivosti osobám počas dočasného pobytu
bg
Договореност за прилагането на Европейското споразумение от 17 октомври 1980 г. относно медицинското обслужване на временно пребиваващи лица
da
ordning for anvendelsen af den europæiske overenskomst af 17. oktober 1980 om ydelse af lægehjælp til personer under midlertidigt ophold
de
Vereinbarung zur Anwendung des Europäischen Übereinkommens vom 17. Oktober 1980 über die Gewährung ärztlicher Betreuung an Personen bei vorübergehendem Aufenthalt
el
Διακανονισμός για την εφαρμογή της Ευρωπαϊκής Συμφωνίας της 17ης Οκτωβρίου 1980 σχετικά με τη χορήγηση ιατρικής περίθαλψης σε άτομα με προσωρινή διαμονή
en
Arrangement for the Application of the European Agreement of 17 October 1980 concerning the Provision of Medical Care to Persons during Temporary Residence
es
Arreglo para la aplicación del Acuerdo Europeo sobre la Concesión de Asistencia Médica a Personas en Estancia Temporal
fi
sairaanhoidon antamisesta tilapäisen oleskelun aikana 17 päivänä lokakuuta 1980 tehdyn eurooppalaisen sopimuksen soveltamis...
Opčný protokol k Dohovoru o odstránení všetkých foriem diskriminácie žien
Social affairs
United Nations
da
valgfri protokol til konventionen om afskaffelse af alle former for diskrimination imod kvinder
de
Fakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau
,
Fakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau
el
Προαιρετικό Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για την εξάλειψη όλων των μορφών διακρίσεων κατά των γυναικών
en
Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women
es
Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer
fi
kaikkinaisen naisten syrjinnän poistamista koskevan yleissopimuksen valinnainen pöytäkirja
fr
Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes
ga
Prótacal roghnach a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le gach cineál idirdhealaithe in aghaidh na mban a dhíothú
it
Protocollo facoltativo alla convenzione sull'e...
Opčný protokol k Dohovoru o právach dieťaťa o účasti detí v ozbrojených konfliktoch
bg
Факултативен протокол към Конвенцията за правата на детето относно участието на деца във въоръжен конфликт
cs
Opční protokol k Úmluvě o právech dítěte o zapojování dětí do ozbrojených konfliktů
da
valgfri protokol til konventionen om barnets rettigheder vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter
de
Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten
el
Προαιρετικό Πρωτόκολλο της Σύμβασης για τα Δικαιώματα του Παιδιού, σε σχέση με την ανάμιξη παιδιών σε ένοπλη σύρραξη
en
Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict
,
Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict
es
Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en conflictos armados
et
lapse õiguste konventsiooni fakultatiivprotokoll laste kaasamise kohta relvastatud konfliktidesse
fi
lapsen oikeuksien yleissopimuksen va...
Opčný protokol k Dohovoru o právach osôb so zdravotným postihnutím
de
Fakultativprotokoll zum Übereinkommen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen
el
Προαιρετικό πρωτόκολλο στη Σύμβαση για τα δικαιώματα των ατόμων με εναπηρίες
en
Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities
fi
vammaisten henkilöiden oikeuksia koskevan yleissopimuksen valinnainen pöytäkirja
fr
Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits des personnes handicapées
ga
Prótacal roghnach a ghabhann leis an gCoinbhinsiún ar Chearta Daoine faoi Mhíchumas
lt
Neįgaliųjų teisių konvencijos fakultatyvus protokolas
mt
Protokoll Fakultattiv għall-Konvenzjoni dwar id-Drittijiet ta' Persuni b’Diżabilità
nl
Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap
pl
Protokół fakultatywny do Konwencji o prawach osób niepełnosprawnych
pt
Protocolo Opcional à Convenção sobre os Direitos das Pessoas com Deficiência
Opčný protokol k Medzinárodnému paktu o hospodárskych, sociálnych a kultúrnych právach
Rights and freedoms
de
Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte
en
OP
,
Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
es
Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales
fr
protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels
nl
Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten
pl
Protokół fakultatywny do Międzynarodowego paktu praw gospodarczych, społecznych i kulturalnych
pt
Protocolo Facultativo ao Pacto Internacional sobre os Direitos Económicos, Sociais e Culturais
Opčný protokol k Medzinárodnému paktu o občianskych a politických právach
Rights and freedoms
da
valgfri protokol til den internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder
de
Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte
el
Προαιρετικό Πρωτόκολλο στο Διεθνές Σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα
en
Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights
es
Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos
fi
kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevaan kansainväliseen yleissopimukseen liittyvä valinnainen pöytäkirja
fr
Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques
ga
Prótacal Roghnach a ghabhann leis an gCúnant Idirnáisiúnta ar Chearta Sibhialta agus Polaitiúla
it
Protocollo facoltativo al Patto internazionale relativo ai diritti civili e politici
lv
Starptautiskā pakta par pilsoniskajām un politiskajām tiesībām fakultatīvais protokols
pl
Protokół fakultatywny do Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i pol...
Piaty protokol k Všeobecnej dohode o výsadách a imunitách Rady Európy
bg
Пети протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
cs
Pátý protokol ke Všeobecné dohodě o výsadách a imunitách Rady Evropy
da
femte tillægsprotokol til den almindelige overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter
de
Fünftes Zusatzprotokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Privilegien und Immunitäten (Vorrechte und Befreiungen) des Europarats
el
Πέμπτο πρόσθετο πρωτόκολλο στη γενική συμφωνία περί των προνομίων και ασυλιών του Συμβουλίου της Ευρώπης
en
Fifth Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
es
Quinto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
et
Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe viies protokoll
fi
Euroopan neuvoston erioikeuksia ja vapauksia koskevan yleissopimuksen viides lisäpöytäkirja
fr
Cinquième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
ga
an Cúigiú Prótacal a ghabhann l...
Pokiaľ ide o Island a Nórsko, toto (táto) [právny akt] predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis v zmysle Dohody uzavretej medzi Radou Európskej únie a Islandskou republikou a Nórskym kráľovstvom o pridružení Islandskej republiky a Nórskeho kráľovstva pri vykonávaní, uplatňovaní a rozvoji schengenského acquis *, ktoré patria do oblasti uvedenej v článku 1 bode [...] rozhodnutia Rady 1999/437/ES zo 17. mája 1999 o určitých vykonávacích predpisoch k tejto dohode **.
European Union law
bg
По отношение на Исландия и Норвегия настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението, сключено от Съвета на Европейския съюз, от една страна, и Република Исландия и Кралство Норвегия, от друга страна, за асоциирането на последните в процеса на изпълнение, прилагане и развитие на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО на Съвета от 17 май 1999 г. относно определени условия по прилагането на посоченото споразумение**.
cs
Pokud jde o Island a Norsko, rozvíjí [TENTO AKT] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních ...
Pokiaľ ide o Lichtenštajnsko, toto (táto) [právny akt] predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis v zmysle Protokolu medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom, Švajčiarskou konfederáciou a Lichtenštajnským kniežatstvom o pristúpení Lichtenštajnského kniežatstva k Dohode medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis*, ktoré patria do oblasti uvedenej v článku 1 bode [...] rozhodnutia 1999/437/ES v spojení s článkom 3 rozhodnutia Rady 2011/349/EÚ **.
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/349/ЕС на Съвета**.
cs
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přidružení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o ...
Pokiaľ ide o Lichtenštajnsko, toto (táto) [právny akt] predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis v zmysle Protokolu medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom, Švajčiarskou konfederáciou a Lichtenštajnským kniežatstvom o pristúpení Lichtenštajnského kniežatstva k Dohode medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis*, ktoré patria do oblasti uvedenej v článku 1 bode [...] rozhodnutia 1999/437/ES v spojení s článkom 3 rozhodnutia Rady 2011/350/EÚ**.
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/350/ЕС на Съвета**.
cs
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o...