Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
jézen
1. ki je v stanju jeze
2. ki ima negativen, odklonilen odnos do koga
3. silovit, divji
4. neugoden, hud
Jezikova župa
Dolga pridiga, karanje ali govoričenje.
Ker se hči ni pravočasno vrnila domov, je od mame dobila jezikovo župo.
Obljubili so jim jezikovo župo. (Več o tem primeru v zapisu Borisa Vezjaka Haranje in jezikova župa namesto pršuta.)
Na Dolenjskem v rabi tudi različica "jezičen ajmoht".
Primer rabe:
Danes sem se pa že najdel - jezičnga ajmohta.
Danes je pa samo jezičen ajmoh skuhala.
jezíti
-ím nedov. jêzi -íte, -èč -éča; -íl -íla, -ít, -èn -êna; jezênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) koga/kaj Objestnost ga ~i; Sin ga ~i, ker se ne uči jeziti koga/kaj z/s čim ~i jo z loputanjem jezíti se -ím se (í/ȋ í) na koga/kaj ~ ~ sam nase