Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convention concerning measures to be taken by the Member States of the Western European Union in order to enable the Agency for the Control of Armaments to carry out its control effectively and making provision for the due process of law in accordance with Protocol No IV of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23 October 1954
de
Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag
,
Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union
el
Σύμβαση σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να λάβουν τα κράτη μέλη της Δυτικοευρωπαϊκής Ένωσης ώστε να δοθεί η δυνατότητα στον Οργανισμό για τον έλεγχο των εξοπλισμών να διεξάγει αποτελεσματικά τους ελέγχους του και με την τήρηση της όρθής διαδικασίας σύμφωνα με το Πρωτόκολλο αριθ. IV της Συνθήκης των Βρυξελλών όπως τροποποιήθηκε από τα πρωτόκολλα που υπογράφηκαν στο Παρίσι στις 23 Οκτωβρίου 1954
es
Convenio relativo a las medidas que los Estados miembros de la Unión Europea Occidental deberán adoptar para permitir que la Agencia para el Control de Armamen...
Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities
EUROPEAN UNION
cs
směrnice Evropského parlamentu a Rady 89/552/EHS ze dne 3. října 1989 o koordinaci některých právních a správních předpisů členských států upravujících poskytování audiovizuálních mediálních služeb (směrnice o audiovizuálních mediálních službách)
,
směrnice Rady 89/552/EHS o koordinaci některých právních a správních předpisů členských států upravujících provozování televizního vysílání
,
směrnice o audiovizuálních mediálních službách
,
směrnice o televizi bez hranic
,
směrnice „Televize bez hranic“
da
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne om udbud af audiovisuelle medietjenester
,
Rådets direktiv om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne vedrørende udøvelse af tv-radiospredningsvirksomhed
,
direktivet om audiovisuelle medietjenester
,
direktivet om fjernsyn uden grænser
de
Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen"
,
Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koord...
Declaration on principles of international law concerning friendly relations and cooperation among States in accordance with the Charter of the United Nations
POLITICS
LAW
United Nations
fr
Déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les Etats conformément à la Charte des Nations Unies
it
Dichiarazione sui principi di diritto internazionale concernente le relazioni amichevoli e la cooperazione tra gli Stati conformemente alla Carta delle Nazioni Unite
effects on the law of the Member States
LAW
da
indvirkning på medlemsstaternes retsregler
fr
incidences sur le droit des etats membres
it
incidenze sul diritto degli Stati membri
sv
inverkan på medlemsstaternas rätt
In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the Union, their own tables, which will, as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and their transposition measures, and to make those tables public.
European Union law
bg
В съответствие с точка 34 от Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество държавите-членки се насърчават да изготвят за себе си и в интерес на Съюза, свои собствени таблици, които, доколкото е възможно, илюстрират съответствието между настоящата директива и мерките за транспониране и да ги направят обществено достояние.
cs
Podle bodu 34 interinstitucionální dohody o zdokonalení tvorby právních předpisů jsou členské státy vybízeny k tomu, aby jak pro sebe, tak i v zájmu Unie sestavily vlastní tabulky, z nichž bude co nejvíce patrné srovnání mezi touto směrnicí a prováděcími opatřeními, a aby tyto tabulky zveřejnily.
da
I overensstemmelse med punkt 34 i den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning tilskyndes medlemsstaterne til, både i egen og i Unionens interesse, at udarbejde og offentliggøre deres egne oversigter, der så vidt muligt viser overensstemmelsen mellem dette direktiv og gennemførelsesforanstaltningerne.
de
Nach Nummer 34 der Interins...
International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994
bg
Международен наказателен трибунал за Руанда
cs
ICTR
,
Mezinárodní trestní tribunál pro Rwandu
,
Mezinárodní trestní tribunál pro stíhání osob odpovědných za genocidu a jinávážná porušení mezinárodního humanitárního práva spáchaná na území Rwandy, a občanů Rwandy odpovědných za genocidu a jiná vážná porušení spáchaná na území sousedních států mezi 1. lednem 1994 a 31. prosincem 1994
da
Det Internationale Tribunal til Pådømmelse af Folkedrab og Andre Alvorlige Overtrædelser af International Humanitær Ret Begået i Rwanda og af Rwandiske Statsborgere i Rwandas Nabolande
,
ICTR
de
IStGHR
,
Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda
el
ΔΠΔΡ
,
Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για τη Ρουάντα
,
Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την εκδίκαση παραβιάσεων του Διεθνούς Ανθρωπιστικού Δικαίου στο έδαφος της Ρουάντα
en
ICTR
,
International Criminal Tribunal for Rwanda
,
Rwanda Tribunal
es
TPIR
,
Tribunal Internacional para Rwanda
,
Tribunal Penal Internacional para Rwanda
,
Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de l...
law of the Member States on trade marks
LAW
da
medlemsstaternes lovgivning om varemærker
de
Markenrecht der Mitgliedstaaten
el
δίκαιο περί σημάτων των κρατών μελών
es
derecho de marcas de los Estados miembros
fr
droit des marques des Etats membres
it
diritto in materia di marchi dei singoli Stati membri
nl
merkenrecht der lidstaten
pt
direito de marcas dos Estados-membros
other bodies governed by public law,or public undertakings of Member States
EUROPEAN UNION
LAW
da
andre organer inden for den offentlige sektor eller offentlige foretagender i Medlemsstaterne
de
andere öffentlich-rechtliche Körperschaften der Mitgliedstaaten
el
άλλοι οργανισμοί δημοσίου δικαίου ή δημόσιες επιχειρήσεις των κρατών μελών
es
otros organismos de Derecho público o empresas públicas de los Estados miembros
fi
jäsenvaltioiden muut julkisoikeudelliset laitokset tai julkiset yritykset
fr
autres organismes ou entreprises publics des Etats membres
it
altri organismi di diritto pubblico o imprese pubbliche degli Stati membri
nl
andere publiekrechtelijke lichamen of openbare bedrijven van de Lid-Staten
pt
outros organismos do setor público ou empresas públicas dos Estados-Membros
sv
andra offentligrättsliga organ eller offentliga företag i medlemsstaterna
other bodies governed by public law, or public undertakings of Member States
da
andre organer inden for den offentlige sektor eller offentlige foretagender i medlemsstaterne
de
andere öffentlich-rechtliche Körperschaften der Mitgliedstaaten
el
άλλοι οργανισμοί δημοσίου δικαίου ή δημόσιες επιχειρήσεις των κρατών μελών
es
otros organismos de Derecho público o empresas públicas de los Estados miembros
fr
autres organismes ou entreprises publics des Etats membres
it
altri organismi di diritto pubblico o imprese pubbliche degli Stati membri
nl
andere publiekrechtelijke lichamen of openbare bedrijven van de lidstaten
pt
outros organismos do sector público ou empresas públicas dos Estados-Membros
sv
andra offentligrättsliga organ eller offentliga företag i medlemsstaterna
Statute of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994
LAW
United Nations
cs
statut Mezinárodního trestního tribunálu pro Rwandu
,
statut Mezinárodního trestního tribunálu pro stíhání osob, které se dopustily genocidy a dalších závažných porušení mezinárodního práva ve Rwandě v roce 1994
da
statut for Det Internationale Tribunal for Rwanda
de
Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda
el
Καταστατικό του Διεθνούς Δικαστηρίου για τη Ρουάντα
,
Καταστατικό του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου για τη Δίωξη των Προσώπων που Ευθύνονται για τη Διάπραξη Γενοκτονίας και άλλων Σοβαρών Παραβιάσεων του Διεθνούς Ανθρωπιστικού Δικαίου στο Εδαφος της Ρουάντα
en
Statute of the International Criminal Tribunal for Rwanda
,
es
Estatuto del Tribunal Internacional para Rwanda
,
Estatuto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda
,
Estatuto del Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de genocidio y otras violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de Rwanda y de ciudadanos de Rwanda res...