Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
L-Ewwel Viċi President tal-Kummissjoni inkarigat mir-Regolamentazzjoni Aħjar, ir-Relazzjonijiet Interistituzzjonali, l-Istat tad-Dritt u l-Karta tad-Drittijiet Fundamentali
Rights and freedoms
bg
първи заместник-председател, комисар по въпросите на по-доброто законотворчество, междуинституционалните отношения, върховенството на закона и Хартата на основните права
cs
první místopředseda (místopředsedkyně), odpovědný(á) za zlepšování právní úpravy, interinstitucionální vztahy, právní stát a Listinu základních práv
da
førstenæstformand med ansvar for bedre regulering, interinstitutionelle forbindelser, retsstatsprincippet og chartret om grundlæggende rettigheder
de
Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta
,
Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta
el
Πρώτος αντιπρόεδρος επιφορτισμένος με την Βελτίωση της Νομοθεσίας, τις Διοργανικές Σχέσεις, το Κράτος Δικαίου και τον Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων
en
First Vice-President in charge of Better Regulation, Interinstitutional Relations, ...
mich/mir
enme
frme/moi
itmi/me/a me
ruсебя/-ся/-сь
slmene/me/meni/mi
hrmene/me/meni/mi
srмене/ме/мени/ми
mir/mirnoća/spokojstvo/blagost
enplacidity
deMilde/Sanftheit
frplacidité/calme
itplacidità/tranquillità
ruспокойствие/безмятежность
slmirnost/spokojnost/vedrost/pohlevnost
srмир/безбрижност/ведрина/мирноћа
mír airgeadaíochta
ECONOMICS
en
monetary item
fr
poste à valeur vénale fixe
pl
pozycja pieniężna
mír ar ar féidir le Coreper cinneadh nós imeachta a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 19(7) de Rialacha Nós Imeachta na Comhairle
bg
Точка, по която Корепер може да приеме процедурно решение в съответствие с член 19, параграф 7 от Процедурния правилник на Съвета.
da
Coreper kan træffe procedureafgørelse om dette punkt i overensstemmelse med artikel 19, stk. 7, i Rådets forretningsorden.
de
Punkt, zu dem der AStV gemäß Artikel 19 Absatz 7 der Geschäftsordnung des Rates einen Verfahrensbeschluss annehmen kann
el
σημείο για το οποίο η ΕΜΑ, σύμφωνα με το άρθ. 19, παρ. 7 του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου, μπορεί να λάβει διαδικαστική απόφαση
en
Item on which a procedural decision may be adopted by Coreper in accordance with Article 19(7) of the Council's Rules of Procedure.
es
Punto sobre el que, de conformidad con el apartado 7 del artículo 19 del Reglamento Interno del Consejo, el Coreper podrá adoptar una decisión de procedimiento.
fi
Kohta, josta Coreper voi tehdä menettelyä koskevan päätöksen neuvoston työjärjestyksen 19 artiklan 7 kohdan mukaisesti.
fr
Point sur lequel une décision de procédure peut être adoptée, par le...
mír ar chlár oibre
bg
точка от дневния ред
cs
bod pořadu jednání
da
dagsordenspunkt
,
punkt på dagsordenen
de
TOP
,
Tagesordnungspunkt
el
σημείο της ημερήσιας διάταξης
en
agenda item
es
punto del orden del día
et
päevakorrapunkt
fi
esityslistan kohta
fr
point de l'ordre du jour
hr
točka dnevnog reda
hu
napirendi pont
it
punto dell'ordine del giorno
lt
darbotvarkės klausimas
lv
darba kārtības punkts
mt
punt fl-aġenda
nl
agendapunt
pl
punkt porządku obrad
pt
ponto da ordem do dia
ro
punct pe ordinea de zi
sk
bod programu
sl
točka dnevnega reda
sv
punkt på dagordningen
mír ar féidir formheas a fháil ina leith gan phlé
da
punkt, som vil kunne godkendes uden debat
de
Punkt, der ohne Aussprache angenommen werden kann
el
σημείο για το οποίο είναι δυνατή η έγκριση χωρίς συζήτηση
en
item for which approval by the Council is possible without discussion
es
punto que puede ser aprobado sin debate
fi
asia, jonka neuvosto voi hyväksyä ilman keskustelua
fr
point pour lequel une approbation est possible sans débat
it
punto per il quale un'approvazione è possibile senza dibattito
mt
punt li jista' jiġi approvat mingħajr diskussjoni
nl
punt dat de Raad zonder debat kan goedkeuren
pl
punkt, którego zatwierdzenie przez Radę jest możliwe bez dalszej dyskusji
sv
punkt där rådet kan besluta om godkännande utan överläggning
,
punkt utan överläggning
mír ar féidir vóta a iarraidh ina leith
da
der kan begæres afstemning om dette punkt
de
Punkt, zu dem eine Abstimmung verlangt werden kann
el
σημείο για το οποίο ενδέχεται να ζητηθεί ψηφοφορία
en
item on which a vote may be requested
es
punto sobre el que puede solicitarse votación
et
punkt, mille kohta võidakse nõuda hääletamist
fi
asia, josta voidaan pyytää äänestystä
fr
point pouvant donner lieu à un vote
,
point sur lequel un vote peut être demandé
it
punto sul quale può essere chiesta una votazione
mt
punt li jista' jintalab vot dwaru
nl
Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.
pl
punkt, który może podlegać głosowaniu
sk
bod, o ktorom sa môže požadovať hlasovanie
sv
punkt där omröstning kan begäras