Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
vladati na podlagi posebnih pooblastil
ento rule by decree
demit Sondervollmachten regieren
frgouverner avec pouvoirs extraordinaires
itgovernare con i potrei straordinari
ruправить на основе чрезвычайных полномочий
hrvladati na osnovi posebnih ovlasti
srвладати на основу посебних овлашћења
vpis na podlagi plačila v blagajno
enrecording on a cash basis
deBuchung zum Zahlungszeitpunkt
frenregistrement sur la base des règlements effectifs
itregistrazione secondo il principio di cassa
ruзапись на основании платежа в кассу
hrzapis na osnovu plaćanja u blagajnu
srзапис на основу плаћања у касу
vsakršna diskriminacija na podlagi državljanstva delavcev držav članic
European Union law
Employment
cs
diskriminace mezi pracovníky členských států na základě státní příslušnosti
da
enhver i nationaliteten begrundet forskelsbehandling af medlemsstaternes arbejdstagere
,
enhver i nationaliteten begrundet forskelsbehandling mellem medlemsstaternes arbejdstagere
de
jede auf der Staatsangehörigkeit beruhende unterschiedliche Behandlung der Arbeitnehmer der Mitgliedstaaten
el
κάθε διάκριση λόγω ιθαγενείας μεταξύ των εργαζομένων των κρατών μελών
,
κάθε διάκριση μεταξύ των εργαζομένων των Κρατών μελών που βασίζεται στην ιθαγένεια
en
any discrimination based on nationality between workers of the Member States
es
toda discriminación por razón de la nacionalidad entre los trabajadores de los Estados miembros
et
igasugune kodakondsusel põhinev liikmesriikide töötajate diskrimineerimine
lt
bet kokia valstybių narių darbuotojų diskriminacija dėl pilietybės
mt
kwalunkwe diskriminazzjoni bbażata fuq ċittadinanza bejn ħaddiema tal-Istati Membri
nl
elke discriminatie op grond van nationaliteit...
vzorčna prodaja/prodaja na podlagi vzorca
ensale by/on/according to sample
deKauf nach Probe/ Muster
frvente par/sur échantillon
itvendita su campione
ruпродажа по образцу
hrprodaja na temelju uzorka
srпродаја на основу узорка
zaničevalen naziv na podlagi etničnosti
zaničevalen naziv, zaničevalen naziv na podlagi etničnosti, etnična žaljivka
zaplemba na podlagi obsodbe
Criminal law
bg
наказателна конфискация
,
основана на присъда конфискация
cs
konfiskace v návaznosti na odsouzení
da
domsbaseret konfiskation
de
Einziehung aufgrund einer Verurteilung
en
conviction-based confiscation
,
conviction-based forfeiture
,
criminal forfeiture
es
decomiso basado en condena
et
konfiskeerimine süüdimõistva kohtuotsuse alusel
fi
tuomioon perustuva menetetyksi tuomitseminen
fr
confiscation consécutive à une condamnation
,
confiscation fondée sur une condamnation
,
confiscation sur condamnation
ga
coigistiú ciontúbhunaithe
hu
elítélésen alapuló elkobzás
it
confisca basata sulla condanna
lt
apkaltinamuoju nuosprendžiu pagrįstas konfiskavimas
lv
konfiskācija, pamatojoties uz notiesājošu spriedumu
mt
konfiska bbażata fuq kundanna
,
konfiska kriminali
nl
executoriaal beslag
,
verbeurdverklaring
pl
konfiskata z uprzednim wyrokiem skazującym
pt
confisco após condenação
,
perda com base numa condenação
ro
confiscare care se bazează pe o sentință de condamnare
sk
konfiškácia založená na prechádzajúcom odsúdení
sv
förverkan...
zaposlovanje delojemalcev na podlagi stalnih plač
enemployee labour input at constant compensation
deArbeitseinsatz der Arbeitnehmer zu konstanten Lohnsätzen
frtravail salarié à rémunération constante
itinput di lavoro dipendente a remunerazione costante
ruнаём работников на основании постоянных зарплат
hrzapošljavanje posloprimaca na osnovi stalnih plata
srзапошљавање послопримаца на основу сталних плаћа
zaradi/iz naslova/na podlagi česar
enby/in virtue of sth.
dekraft/vermöge einer Sache/auf Grund von etw.
fren vertu/raison/à titre de qch.
itin/per virtù di/in forza di/grazie a
ruв силу чего-л./ благодаря/посредством
hrpomoću/na osnovu/u smislu čega
srпомоћу/на основу/ у смислу чега
zaradi/na podlagi/ zavoljo/po zaslugi
endue/owing to
deauf Grund/aufgrund
fren raison de/par suite de/vu/à cause de
itdovuto a/a causa di
ruблагодаря
hrzbog/budući da/na osnovu/zahvaljujući
srзбог/на основу/ захваљујући
zaradi/zato, ker/ker/ ker torej/ker že/na podlagi
enbecause of the fact that
dedadurch daß/ durch die Tatsache daß/wegen/ aufgrund
frparce que/du fait que /puisque/à la suite de/à cause de
itperché/per il fatto che/ in conseguenza di/ a causa di
ruиз-за/благодаря/ ради/вследствие/тем/этим
hrpošto/jer/zato što/budući da/kad/ time
srпошто/јер/зато што/будући да/ кад/тиме