Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté fédéral portant révision de l'annexe au protocole de Schaffhouse du 13 mai 1893 concernant le règlement de la navigation et le service des ports sur le lac inférieur et le Rhin entre Constance et Schaffhouse
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Revision der Beilage zum Schaffhauser Protokoll vom 13.Mai 1893 in Sachen der Schiffahrts-und Hafenordnung für den Untersee und den Rhein zwischen Konstanz und Schaffhausen
it
Decreto federale concernente la revisione dell'allegato al protocollo di Sciaffusa del 13 maggio 1893 relativo alla navigazione e al servizio dei porti sul lago inferiore di Costanza e sul Reno,fra Costanza e Sciaffusa
Arrêté fédéral ratifiant la révision de la convention entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade,réglant la navigation et le service des ports sur le lac inférieur de Constance et le Rhin entre Constance et Schaffhouse
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Revision des Vertrages zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Baden über die Schiffahrts-und Hafenordnung für den Untersee und Rhein
it
Decreto federale concernente la revisione della convenzione tra la Svizzera e il Granducato di Baden che regola la navigazione e il servizio dei porti sul lago Inferiore di Costanza e sul Reno,fra Costanza e Sciaffusa
Arrêté fédéral sur la convention entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade réglant la navigation et le service des ports sur le lac inférieur et le Rhin entre Constance et Schaffhouse
LAW
de
Bundesbeschluss über Genehmigung des Vertrages zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Baden,betreffend die Schiffahrt-und Hafenordnung für den Untersee und den Rhein zwischen Konstanz und Schaffhausen
it
Risoluzione federale sulla ratifica della convenzione tra la Svizzera e il Granducato di Baden relativa al regolamento per la navigazione e pei porti sul Lago Inferiore e sul Reno tra Costanza e Sciaffusa
Arrêté fédéral sur la mise en oeuvre de mesures d'assainissement structurel dans la navigation rhénane
LAW
FINANCE
de
Bundesbeschluss über die Durchführung der Massnahmen zur Strukturbereinigung in der Rheinschiffahrt
it
Decreto federale sull'adozione di provvedimenti di risanamento strutturale nel settore della navigazione renana
Arrêté fédéral sur le traité entre les Etats riverains du lac de Constance concernant le règlement international de navigation et de ports du lac de Constance
LAW
de
Bundesbeschluss über Genehmigung des Vertrages zwischen den Bodenseeuferstaaten,betreffend eine internationale Schiffahrt-und Hafenordnung auf dem Bodensee
it
Risoluzione federale sulla ratifica della convenzione tra gli Stati intorno al lago di Costanza per un regolamento internazionale relativo alla navigazione e ai porti del medesimo lago
assainissement structurel dans la navigation intérieure
TRANSPORT
da
strukturel sanering inden for indlandsskibsfarten
de
Strukturbereinigung in der Binnenschiffahrt
el
διαρθρωτική εξυγίανση στην εσωτερική ναυσιπλοϊα
en
structural improvements in inland waterway transport
es
saneamiento estructural de la navegación interior
it
risanamento strutturale della navigazione interna
nl
structurele sanering in de binnenvaart
pt
saneamento estrutural da navegação interior
assainissement structurel de la navigation intérieure
da
struktursanering af indre vandveje
de
Strukturbereinigung der Binnenschiffahrt
el
διαρθρωτική εξυγίανση των εσωτερικής ναυσιπλοΐας
en
structural improvement in inland waterway transport
es
saneamiento estructural de la navegación interior
it
riassetto strutturale della navigazione interna
nl
structurele sanering van de binnenvaart
pt
saneamento estrutural da navegação interna