Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
P&I Club
Insurance
da
B&I-klub
en
Protection and Indemnity Club
es
club de protección e indemnización
et
reederite vabatahtlik kindlustusfond
fr
club de protection et d'indemnisation
hu
védelmi és kártalanítási klub
it
P&I clubs
pt
clube de proteção e indemnização
p-dialyse
bg
перитонеална диализа
cs
peritoneální dialýza
da
peritoneal dialyse
,
peritonealdialyse
,
posedialyse
de
Bauchfelldialyse
,
PD
,
Peritonealdialyse
en
PD
,
peritoneal dialysis
es
diálisis peritoneal
et
kõhukelmedialüüs
,
peritoneaaldialüüs
fi
peritoneaalidialyysi
,
vatsakalvodialyysi
fr
dialyse par voie péritonéale
,
dialyse péritonéale
ga
scagdhealú peireatóinéim
hu
peritoneális dialízis
it
dialisi peritoneale
,
emodialisi peritoneale
lt
peritoninė dializė
lv
peritoneālā dialīze
mt
dijaliżi periteonali
nl
buikvliesdialyse
,
peritoneaaldialyse
,
peritoneale dialyse
pl
dializa otrzewnowa
pt
diálise peritoneal
ro
dializă peritoneală
sk
peritoneálna dialýza
sl
peritonealna dializa
sv
peritonealdialys
P-Grad
Electronics and electrical engineering
bg
коефициент на статизъм
cs
statika
da
statik
,
statik (negativ hældning)
de
Statik
el
στατισμός
en
droop
,
speed regulation
es
estatismo
et
statism
fi
statiikka
fr
statisme
ga
sleabhcadh
hr
statizam
hu
meredekség
,
sztatizmus
it
statismo
lt
statizmas
lv
statisms
mt
droop
,
statiċiżmu
nl
schijnbare ongelijkvormigheidsgraad
,
statiek
pl
statyzm
pt
estatismo
ro
statism
sk
statika
sl
statika
sv
maskinstatik
,
statik
Por lo que respecta a Islandia y a Noruega, el presente [acto] constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en el sentido del Acuerdo celebrado por el Consejo de la Unión Europea, la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre la asociación de estos dos Estados a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen*, que entran en el ámbito mencionado en el artículo 1, punto …, de la Decisión 1999/437/CE del Consejo, de 17 de mayo de 1999, relativa a determinadas normas de desarrollo de dicho Acuerdo**.--------------------------------* DO L 176 de 10.7.1999, p. 36.** DO L 176 de 10.7.1999, p. 31.
European Union law
bg
По отношение на Исландия и Норвегия настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението, сключено от Съвета на Европейския съюз, от една страна, и Република Исландия и Кралство Норвегия, от друга страна, за асоциирането на последните в процеса на изпълнение, прилагане и развитие на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО на Съвета от 17 май 1999 г. относно определени условия по прилагането на посоченото споразумение**.
cs
Pokud jde o Island a Norsko, rozvíjí [TENTO AKT] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních ...
Por lo que respecta a Suiza, el presente [acto] constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en el sentido del Acuerdo entre la Unión Europea, la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre la asociación de la Confederación Suiza a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen* que entran en el ámbito mencionado en el artículo 1, punto ..., de la Decisión 1999/437/CE, leído en relación con el artículo 4, apartado 1, de la Decisión 2008/146/CE**.---------------------------* DO L 53 de 27.2.2008, p. 52.** DO L 53 de 27.2.2008, p. 1.
European Union law
bg
По отношение на Швейцария, настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/146/ЕО на Съвета **.
cs
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí [TENTO AKT] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2008/146/ES[**].
da
For så vidt angår Schweiz udgør denne/dette [instrument] en udvikling af de bestemmelser i Sch...
P-to-P transaction
Financing and investment
cs
privatizace
da
offentlig-til-privat transaktion
de
Going-Private-Transaktion
,
Public-to-Private-Transaktion
el
εξαγωγή της εταιρείας από το Χρηματιστήριο
en
going-private transaction
,
public-to-private
,
public-to-private transaction
fi
going-private-transaktio
,
julkinen ostotarjous pörssiyhtiöstä
,
public to private -tyyppinen yrityskauppa
,
public-to-private-transaktio
,
pörssistä pois osto
fr
sortie du marché
ga
beart príobháidithe
hu
zártkörű társasággá alakulás
pt
OPA de exclusão
,
operação public-to-private
,
saída de bolsa
sl
umik delnic z organiziranega trga
π-μεσόνιο
bg
пи-мезон
,
пион
cs
mezon π
,
pion
da
pi-meson
,
pion
de
Pi-Meson
,
Pion
el
πιόνιο
en
pi-meson
,
pion
es
mesón pi
,
pion
et
piion
fi
pioni
fr
méson pi
,
pion
ga
pión
,
pí-mhéasón
hr
pion
hu
pi-mezon
,
pion
it
mesone pi
,
pione
lt
pionas
lv
pions
,
pī mezons
mt
pion
nl
pion
pl
mezon π
,
pion
ro
mezon pi
,
pion
sk
pión
sl
pion
sv
pimeson
,
pion