Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
žvížgati
-am T
1. kdo/kaj s pihanjem skozi ustnično odprtino povzročati (kaj)
2. kdo/kaj z visokimi, ostrimi glasovi dajati znamenja komu/čemu / za kom/čim (v/na/pri/ob kom/čem / med/nad/pod kom/čim / kje/kod)
3. kdo/kaj dajati visoke, ostre glasove (komu/čemu) (v/na/pri/ob kom/čem / med/nad/pod/s kom/čim / kje/kod)
ἀπο-πειράω
, ἀποπειράομαι (dep. pass. s fut. med.) napravljam poskus, preskušam koga, preiskujem τινός; τοῦ Πειραιῶς naskočim P.
κατα-τίθημι
[fut. καταθήσω, aor. κατέθηκα, pl. κατέθεμεν itd.; ep. aor. κάτθεμεν, κάτθετε, κάτθεσαν, cj. καταθήομεν (-θείομεν), inf. κατθέμεν; aor. med. 1 pl. κατθέμεθα, 3 du. κατθέσθην, cj. κατθήομαι (-θείομαι)] I. act. 1. a) doli devljem, polagam, postavljam na tla, odlagam τὶ ἐπί τινος, ἐπί, ἔν τινι, εἰς Ἰθάκην postavljam na suho, τὸ στόμα πλησίον ὀφθαλμῶν postavljam, narejam blizu oči; b) izpostavljam (kaj) kot nagrado ἄεθλον, λέβητα; prirejam tekmo; c) ἐς μέσον Πέρσῃσι τὰ πρήγματα polagam oblast med P. kot skupno blago = vpeljem ljudovlado. 2. spravljam, shranjujem. 3. plačujem (dolg) δέκα τάλαντα, τιμήν, τί τινος kaj za koga, poravnam, izpolnjujem obljubo. II. med. 1. odlagam, polagam svoje stvari (sebi), porabim kaj za se, εἰς τὸ ἴδιον nalagam zase; ἐμαυτόν postavim sebi šator; ἀποστροφήν preskrbim si, osiguram si; τινὰ εἰς τόπον spravljam koga (od sebe) kam, εὐεργεσίαν izkazujem dobrote, χάριν zavezujem si koga, ugodim komu NT; κλέος osnujem si, pridobivam si; τὴν φιλίαν παρὰ τοὺς θεούς za...
π-vez
kovalentna kemijska vez, ki nastane s prekrivanjem p-orbital sosednjih atomov in nastopa v dvojni oziroma trojni vezi skupaj z eno σ-vezjo, npr. eten ima poleg σ-vezi še eno π-vez, etin pa poleg σ-vezi še dve π-vezi
enπ-bond, pi-bond
deπ-Bindung, pi-Bindung
π-vez
kovalentna kemijska vez, ki nastane z bočnim prekrivanjem p-orbital sosednjih atomov in nastopa v dvojni oziroma trojni vezi skupaj z eno σ-vezjo, npr. eten ima poleg σ-vezi še eno π-vez, etin pa poleg σ-vezi še dve π-vezi
enπ-bond, pi-bond
deπ-Bindung, pi-Bindung
πάνυ
adv. (πᾶς) 1. zelo, povsem, popolnoma, docela, vseskozi, vsekako; ὁ πάνυ odličen, slaven, splošno znan, ὁ πάνυ Περικλῆς veliki P.; οὐ πάνυ ne posebno, ne ravno; οὐ πάνυ τι nikakor ne (posebno). 2. v odgovoru: seveda, kajpada, da, zares, gotovo, brez dvoma πάνυ γε, καὶ πάνυ γε.