Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Internal Agreement between Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the Financing and Administration of Community Aid under the Financial Protocol to the Partnership Agreement between the African, Caribbean and Pacific States and the European Community and its Member States signed in Cotonou (Benin) on 23 June 2000 and the allocation of financial assistance for the Overseas Countries and Territories to which Part Four of the EC Treaty applies
FINANCE
da
intern aftale mellem repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, om finansiering og forvaltning af Fællesskabets bistand i henhold til finansprotokollen til partnerskabsaftalen mellem staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater, undertegnet den 23. juni 2000 i Cotonou, Benin, samt om finansiel bistand til de oversøiske lande og territorier, på hvilke EF-traktatens fjerde del finder anvendelse
el
Εσωτερική Συμφωνία μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των ΚΜ, συνελθόντων στα πλαίσια του Συμβουλίου, για τη χρηματοδότηση και τη διαχείριση των ενισχύσεων της Κοινότητας στο πλαίσιο του χρηματοδοτικού πρωτοκόλλου της συμφωνίας εταιρικής σχέσης μεταξύ των κρατών ΑΚΕ, και της ΕΚ και των ΚΜ της, η οποία υπογράφηκε στο Κοτονού του Μπενίν, στις 23.6.00, καθώς και για τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης στις υπερπόντιες χώρες και εδάφη για τις οποίες ισχύουν οι διατάξεις του 4ου μέρους της συνθήκης ΕΚ
fi
neuvosto...
internal part
FINANCE
da
indre del
de
innen
el
εσωτερικός δακτύλιος
es
parte interior
fi
keskiosa
fr
partie centrale
it
parte interna
nl
binnenste gedeelte
pt
parte interna
sv
inre del
International Portable part Equipment Identity
Communications
da
IPEI
,
international identitet for bærbar del
de
IPEI
,
el
IPEI
,
διεθνής ταυτότητα εξοπλισμού φορητού τμήματος
en
IPEI
,
International Portable part Equipment Identity
es
IIPE
,
identificativo internacional de parte portátil del equipo
fi
IPEI
,
kansainvälinen kannettavan osan laitetunnus
fr
IPEI
,
Identité internationale de la partie mobile de l'équipement
it
IPEI
,
identità apparato parte portatile internazionale
nl
IPEI
,
internationale identiteit draagbare apparatuur
pt
IPEI
,
Identidade Internacional da parte Portátil do Equipamento
sv
IPEI
,
International Portable part Equipment Identity
,
portabel internationell identitet
involuntary part-time
bg
принудително намалено работно време
cs
nedobrovolná práce na částečný úvazek
et
mittevabatahtlik osalise tööajaga töö
fi
ei-vapaaehtoinen osa-aikatyö
,
vastentahtoinen osa-aikatyö
fr
temps partiel involontaire
ga
obair pháirtaimseartha ainneonach
hu
nem önként vállalt részmunka
it
lavoro part-time involontario
,
part time involontario
mt
xogħol part-time forzat
nl
gedwongen deeltijd
,
gedwongen parttime
,
onvrijwillig parttime
pl
wymuszona praca w niepełnym wymiarze godzin
pt
tempo parcial involuntário
ro
timp parțial involuntar
sl
neprostovoljni krajši delovni čas
sv
ofrivillig deltid
Ireland is taking part in this [instrument] in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 6(2) of Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
cs
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i D...
irettesættelse,der kun meddeles den berørte part
LAW
FINANCE
de
private Verwarnung
el
ιδιωτική επίπληξη
en
private reprimand
es
amonestación privada
fr
blâme privé
it
ammonizione privata
nl
interne berisping
pt
admoestação privada
iridical part of the retina
da
pars iridica retinae
de
Arnold Membran
,
Pars iridica retinae
el
ιριδική μοίρα του αμφιβληστροειδούς
es
lámina fusca
,
membrana de Arnold
fr
rétine irienne
it
pars iridica retinae
nl
pars iridica retinae
ISDN user part
Information technology and data processing
el
υποσύστημα χρήστη του isdn
en
ISDN user part
es
parte de usuario RDSI
fi
ISDN-käyttäjä
fr
SSUR
,
sous-système utilisateur RNIS
it
sottosistema utente ISDN
nl
ISDN-gebruikersnetwerk
pt
subsistema de utilizador RDIS
sv
användardel för ISDN
ISDN user part
Communications
da
ISUP
de
ISDN User Part
,
ISUP
en
ISDN user part
,
ISUP
fi
ISDN-käyttäjäosa
,
ISUP
fr
SSUR
,
sous-système pour usager RNIS
it
ISUP
nl
ISDN user part
,
ISUP
pt
ISUP
,
parte do utente da RDIS
sv
ISDN-användardel
,
ISUP
ISDN user part
da
ISUP version 2
de
ISUP Version 2
,
ISUP version 2
el
μέρος του χρήστη στο ISDN
en
ISUP version 2
es
PUSI versión 2
,
parte usuario de RDSI
fi
ISDN-käyttäjäosa
,
ISUP version 2
fr
SSUR version 2
,
sous-système utilisateur
it
ISUP version 2
,
parte utilizzatore
nl
ISUP versie 2
,
ISUP version 2
,
gebruikersdeel van SS7
pt
ISUP version 2
,
componente de utilizador
sv
ISUP version 2
,
användardel för ISDN