Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Internal Agreement between the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the financing of Community aid under the multiannual financial framework for the period 2008 to 2013 in accordance with the ACP-EC Partnership Agreement and on the allocation of financial assistance for the Overseas Countries and Territories to which Part Four of the EC Treaty applies
Cooperation policy
da
intern aftale mellem repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, om finansiering af Fællesskabets bistand i henhold til den flerårige finansielle ramme for perioden 2008-2013 i overensstemmelse med AVS-EF-partnerskabsaftalen samt om finansiel bistand til de oversøiske lande og territorier, på hvilke EF-traktatens fjerde del finder anvendelse
de
Internes Abkommen zwischen den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Finanzierung der im mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2008—2013 bereitgestellten Gemeinschaftshilfe im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens und über die Bereitstellung von Finanzhilfe für die überseeischen Länder und Gebiete, auf die der vierte Teil des EG-Vertrags Anwendung findet
el
Εσωτερική συμφωνία μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου σχετικά με τη χρηματοδότηση των ενισχύσεων της Κοινότητας στο πλαίσιο του πολυετούς χρηματ...
internal part
FINANCE
da
indre del
de
innen
el
εσωτερικός δακτύλιος
es
parte interior
fi
keskiosa
fr
partie centrale
it
parte interna
nl
binnenste gedeelte
pt
parte interna
sv
inre del
International Portable part Equipment Identity
Communications
da
IPEI
,
international identitet for bærbar del
de
IPEI
,
International Portable part Equipment Identity
el
IPEI
,
διεθνής ταυτότητα εξοπλισμού φορητού τμήματος
en
IPEI
,
es
IIPE
,
identificativo internacional de parte portátil del equipo
fi
IPEI
,
kansainvälinen kannettavan osan laitetunnus
fr
IPEI
,
Identité internationale de la partie mobile de l'équipement
it
IPEI
,
identità apparato parte portatile internazionale
nl
IPEI
,
internationale identiteit draagbare apparatuur
pt
IPEI
,
Identidade Internacional da parte Portátil do Equipamento
sv
IPEI
,
International Portable part Equipment Identity
,
portabel internationell identitet
intraclavicular part of the brachial plexus
da
pars infraclavikulære del af plexus brachialis
de
Pars infraclavicularis plexus brachialis
el
ενδοδεικτική μοίρα του βραχιόνιου πλέγματος
es
parte infraclavicular del plexo braquial
fr
portion sous-claviculaire du plexus brachial
la
pars infraclavicularis plexus brachialis
pt
porção infraclavicular do plexo braquial
intralobar part of the posterior branch of the right superior pulmonary vein
da
pars intralobaris rami posterioris venae pulmonalis superioris dextræ
de
Pars intralobaris rami posterioris venae pulmonalis superioris dextrae
el
ενδολόβιος μοίρα του όπισθεν κλάδου της άνω δεξιάς πνευμονικής φλεβός
es
parte intralobular de la rama posterior de la vena superior derecha
fr
partie intralobaire du rameau postérieur de la veine pulmonaire supérieur droite
la
pars intralobaris rami posterioris venae pulmonalis superioris dextrae
pt
parte intralobular do ramo posterior da veia pulmonar superior direita
intramuscular part of the urethra
da
pars intramuscularis urethrae
de
Pars intramuscularis urethrae
el
ενδομυϊκή μοίρα της ουρήθρας
es
parte intramuscular de la uretra
fr
partie intramusculaire de l'urètre
pt
parte intramuscular da uretra
invitation to take part in a restricted procedure
de
Aufforderung zur Teilnahme an einem nicht offenen Verfahren
Ireland is taking part in this [instrument] in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 6(2) of Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
cs
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i D...