Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
pre-urethral part of the prostate
da
pars præurethralis prostatae
de
Pars präurethralis prostatae
el
προουρηθραία μοίρα του προστάτου
es
parte preuretral de la próstata
fr
partie préurétrale de la prostate
pt
porção pré-uretral da próstata
preventive part of the SGP
ECONOMICS
FINANCE
bg
предпазна част на Пакта за стабилност и растеж
,
предпазни мерки на Пакта за стабилност и растеж
cs
preventivní složka Paktu o stabilitě a růstu
da
præventiv del af stabilitets- og vækstpagten
de
präventive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts
el
προληπτικό σκέλος του Συμφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης
en
preventive arm of the Stability and Growth Pact
,
preventive part of the Stability and Growth Pact
es
componente preventivo del Pacto de Estabilidad y Crecimiento
,
vertiente preventiva del Pacto de Estabilidad y Crecimiento
et
stabiilsuse ja kasvu pakti ennetuslik osa
fi
vakaus- ja kasvusopimuksen ennalta ehkäisevä osio
fr
volet préventif du PSC
,
volet préventif du pacte de stabilité et de croissance
ga
an chuid choisctheach den Chomhshocrú Cobhsaíochta agus Fáis
,
géag choisctheach an Chomhshocraithe Cobhsaíochta agus Fáis
hr
preventivni dio Pakta o stabilnosti i rastu
hu
a Stabilitási és Növekedési Paktum prevenciós ága
,
az SNP prevenciós ága
it
braccio preventivo del patto di stabi...
principen om medgivande från den part [uppgifterna] härrör ifrån
da
princippet om ophavsmandens samtykke
de
Grundsatz der Zustimmung des Urhebers
el
αρχή της συγκατάθεσης της πηγής προέλευσης
en
principle of originator's consent
mt
prinċipju tal-kunsens tal-oriġinatur
prismatic part
Mechanical engineering
da
prismeformet emne
de
prismatischer Teil
fr
pièce prismatique
it
pezzo prismatico
nl
prismatisch stuk
prostatic part of the urethra
da
pars prostatica urethrae
de
Pars prostatica urethrae
el
προστατική μοίρα της ουρήθρας
,
προστατική ουρήθρα
es
uretra prostática
fr
urètre prostatique
it
uretra prostatica
nl
pars prostatica urethrae
pt
uretra prostática
Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, acting within the framework of the European Union, of the one part, and the Republic of Slovenia, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the parties on new mutual agricultural concessions
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
protokol om tilpasning af handelsaspekterne i Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater, der optræder inden for rammerne af Den Europæiske Union, på den ene side og Republikken Slovenien på den anden side for at tage hensyn til resultatet af parternes forhandlinger om yderligere gensidige indrømmelser på landbrugsområdet
el
Πρωτόκολλο για την προσαρμογή των εμπορικών πτυχών της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, ενεργούντων στα πλαίσια της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας, αφετέρου, ώστε να ληφθούν υπόψη τα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων μεταξύ των μερών για νέες αμοιβαίες γεωργικές παραχωρήσεις
fi
pöytäkirja Euroopan yhteisöjen ja niiden Euroopan unionina toimivien jäsenvaltioiden sekä Slovenian tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamisesta uusia ...
Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Latvia, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the parties on new mutual agricultural concessions
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
protokol om tilpasning af handelsaspekterne i Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Letland på den anden side for at tage hensyn til resultatet af parternes forhandlinger om yderligere gensidige indrømmelser på landbrugsområdet
el
Πρωτόκολλο για την προσαρμογή των εμπορικών πτυχών της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Λεττονίας, αφετέρου, ώστε να ληφθούν υπόψη τα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων μεταξύ των μερών σχετικά με τις νέες αμοιβαίες γεωργικές παραχωρήσεις
fr
Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Lettonie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant de nouvelles concessio...
Protocol amending the General Agreement on Tariffs and Trade to introduce a Part IV on Trade and Development
da
protokol om udvidelse af den almindelige overenskomst om told- og udenrigshandel med en IV. del om udenrigshandel og udvikling
de
Protokoll zur Änderung des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens durch Einfügung eines Teils IV über Handel und Entwicklung
el
Πρωτόκολλο "τροποποιούν την Γενικήν Συμφωνίαν Δασμών και Εμπορίου δια της προσθήκης Μέρους ΙV, αφορώντος το εμπόριον και την ανάπτυξην"
fr
Protocole modifiant l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce par l'insertion d'une Partie IV relative au commerce et au développement
it
Protocollo che modifica l'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) con l'inserzione di una parte IV relativa al commercio e allo sviluppo
Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant
Trade policy
da
protokol om tilpasning af handelsaspekterne i Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Rumænien på den anden side for at tage hensyn til Republikken Finlands, Kongeriget Sveriges og Republikken Østrigs tiltrædelse af Den Europæiske Union og resultaterne af landbrugsforhandlingerne under Uruguayrunden, også forbedringerne af de eksisterende præferenceordninger
en
Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing preferential regime
hr
povlašteni režim
nl
Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen...
Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part
European Union law
European construction
bg
Протокол относно решението на Съвета относно прилагането на член 16, параграф 4 от Договора за Европейския съюз и член 238, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз между 1 ноември 2014 г. и 31 март 2017 г., от една страна, и след 1 април 2017 г., от друга страна
cs
Protokol o rozhodnutí Rady, kterým se provádí čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii a čl. 238 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie jednak mezi 1. listopadem 2014 a 31. březnem 2017 a jednak od 1. dubna 2017
da
protokol om Rådets afgørelse om gennemførelse af artikel 16, stk. 4, i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 238, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde dels mellem den 1. november 2014 og den 31. marts 2017 og dels fra den 1. april 2017
de
Protokoll über den Beschluss des Rates über die Anwendung des Artikels 16 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und des Artikels 238 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der E...